| He could have embolism, tachycardia, stroke... | У него может начаться эмболия, тахикардия, может случиться инсульт. |
| The nurse thinks Mimsy might've had a stroke. | Медсестра считает, что у Мимси случился инсульт. |
| Now I think I'm having a stroke. | Похоже теперь у меня случился инсульт. |
| He claims that he suffered a stroke in the penal colony after the administration refused to provide him with the required medications and that he did not receive treatment for one week after the stroke. | Он сообщает, что перенес инсульт в исправительной колонии после того, как администрация отказалась предоставить ему требуемые лекарственные препараты, и что он не получал никакой медицинской помощи в течение недели после инсульта. |
| Approximately 17 million people had a stroke in 2010 and 33 million people have previously had a stroke and were still alive. | Около ЗЗ миллионов человек ранее перенесли инсульт и оставались в живых в 2010 году. |
| You had a stroke, okay? | У тебя был инсульт, окай. |
| So where'd you learn to self-diagnose a stroke? | Так где вы научились самостоятельно диагностировать инсульт? |
| Did you have a stroke and now stutter? | У тебя был инсульт, и ты теперь заика? |
| Do you think I had a stroke? | Думаешь, у меня был инсульт? |
| Max, do you think you can fake a stroke? | Макс, как думаешь, ты сможешь изобразить инсульт? |
| Which means the stroke and everything else wasn't caused- | А значит инсульт и все остальное вызвал не... |
| And the only option, pretty much - when it's stroke or other complications - is the wheelchair. | И единственный выход, в сущности - если случился инсульт или другие осложнения - инвалидная коляска. |
| Another embolism could cause a heart attack or a stroke. [All pagers beeping] | Иначе эмболия может вызвать сердечный приступ или инсульт. |
| Or she has another stroke. Arthritis, heart disease. | Или у неё не случится еще один инсульт. |
| That's why she had that stroke that caused all that learning stuff. | Именно поэтому у нее был инсульт, который вызвал все эти проблемы с учебой. |
| That's when I had the stroke that messed me up. | Именно тогда у меня случился инсульт, который так на меня повлиял. |
| She's had a - a sizeable stroke, but I think she will get over that. | У нее был обширный инсульт но я думаю, что она поправится. |
| He recently had a stroke, but I'm sure That his wife and daughter will need some help, as well. | У него недавно был инсульт, но я уверен, что его жена и дочь тоже не откажутся от помощи. |
| I mean, I don't want a stroke, but I'd like to get close. | Не то, чтобы я хотела инсульт, но что-то вроде. |
| 2.7 Allegedly as a result of the physical and mental torture he was subjected to during detention, the author suffered a stroke which paralysed his left side. | 2.7 Как утверждается, в результате физических и психологических пыток, которым он подвергся во время содержания под стражей, автор перенес инсульт, вследствие чего у него парализовало левую часть тела. |
| Directly the corner of a castle Dk. Özlem Yılmaz stroke networks in the top upper left. | Непосредственное углу замок Dk. Özlem Yılmaz инсульт сетей в верхнем левом верхнем. |
| On 1 January, 98, at the start of his fourth consulship, Nerva suffered a stroke during a private audience. | 1 января 98 года, в начале своего четвёртого консульства, Нерва перенёс инсульт во время одной из частных аудиенций. |
| If you don't take this seriously, you could have a stroke or go blind. | Если ты не будешь все воспринимать серьезно, то у тебя может случиться инсульт или ты ослепнешь. |
| She went to the donut shop to get a cup of coffee, and on the way back, she had a stroke. | Зашла в кафе чтобы получить чашку кофе и на обратном пути, у нее случился инсульт. |
| And this was the portion of my brain that I lost on the morning of my stroke. | Именно эта часть моего мозга отключилась в то утро, когда у меня случился инсульт. |