Английский - русский
Перевод слова Stroke
Вариант перевода Паралич

Примеры в контексте "Stroke - Паралич"

Примеры: Stroke - Паралич
They include hypertension, diabetes mellitus, bronchial asthma, stroke, cardiovascular diseases, sickle cell disease, cancer and arthritis. К ним относятся гипертония, сахарный диабет, бронхиальная астма, паралич, сердечно-сосудистые заболевания, малокровие, рак и артрит.
Sure, but since he's not dead or in a coma, I'm going with stroke to the optic nerve. Конечно, только он ещё не мёртв и не в коме, я ставлю на паралич зрительного нерва.
I take it from your abrupt pause that you either had a small stroke or Sarah walked in. Раз ты так резко замолчал, у тебя либо частичный паралич, либо Сара пришла.
Joan died in 1237 and Llywelyn appears to have suffered a paralytic stroke the same year. Джоан скончалась в 1237 году, и тогда же, вероятно, Лливелина разбил паралич.
That was a stroke, if you could even call it that, you big baby. Это был паралич, если это еще можно так назвать, ты, большой ребенок.
So that your brain cells would slow down enough that we could fix your heart without giving you a stroke. Необходимо замедлить работу клеток твоего головного мозга, чтобы мы согли провести операцию на сердце, не спровоцировав при этом паралич.
But one day, your hip will break or you'll suffer a massive stroke, and the doctors will say you can longer live on your own. Но однажды, вы упадете сломаете себе бедро, или вас разобьёт паралич, и врачи скажут, что вам нужен постоянный уход.
Actually, my father made it after his stroke. Вообще-то, его сделал мой отец после того, как его разбил паралич.
Don't stroke out on me. Ты мне тут не впадай в паралич.
As stated in the causes section, the gaze palsy may be due to a lesion caused by stroke or a condition. Как указано в разделе причины, паралич взгляда может быть связан с поражением, вызванным инсультом или другим условием.
A stroke's starting to look pretty good. А паралич от инсульта мне начинает даже нравиться.
But she's likely to have deficits... possibly a stroke, paralysis... Скорее всего у нее будут неврологические расстройства возможен инсульт, паралич...
Even after the stroke, she still doesn't have much of a poker face. Даже после того, как её разбил паралич, она всё равно не может сохранить бесстрастное лицо.
On January 18, 2008, it was officially reported that the stroke had rendered the left side of his body paralyzed. В январе 2008 года было официально объявлено, что инсульт вызвал паралич левой стороны тела.
Maybe he had a stroke or palsy? Может, перенес инсульт или паралич?
In August, 1807, he suffered a slight stroke, and he resigned for health reasons as president of the bank in November, 1807. В августе 1807 года он перенес легкий инсульт (паралич), и он ушел в отставку по состоянию здоровья в качестве президента банка в ноябре 1807 года.
Cerebral Palsy: Athletes with non-progressive brain damage, for example cerebral palsy, traumatic brain injury, stroke or similar disabilities affecting muscle control, balance or coordination. Участвуют спортсмены с непрогрессирующими повреждениями головного мозга: например церебральный паралич, черепно-мозговой травмой, инсультом или аналогичная инвалидность, влияющая на мышечный контроль, баланс или координацию.
We've got a window of opportunity here, and if we leave it, I'm concerned that she could suffer a stroke, neurological damage, possibly even paralysis. У нас как раз есть возможность провести операцию, а если мы оставим сгусток, боюсь, она может пострадать от инсульта, получить неврологические повреждения, возможно, даже паралич.
Why is this fine and this bowl is so salty it could cause a stroke? Почему здесь все отлично, а в тарелке такой солёный, что паралич разобьёт?
TKM delivers effective means of treatments for a wide range of chronic conditions, including; pain management, arthritis, obesity, Bell's palsy, chemo-resistant late stage cancer, allergic rhinitis, atopic dermatitis, chronic fatigue and stroke rehabilitation. ТКМ обеспечивает эффективное лечение широкого ряда хронических заболеваний, включая купирование боли, артрит, ожирение, периферический паралич лицевого нерва, поздняя стадия рака, не лечащаяся средствами химиотерапии, аллергический ринит, атопический дерматит, хроническая усталость и реабилитация после инсульта.