Английский - русский
Перевод слова Stroke
Вариант перевода Инсульт

Примеры в контексте "Stroke - Инсульт"

Примеры: Stroke - Инсульт
You clamp now, she could stroke out. Если наложишь сейчас зажим, у неё может быть инсульт.
Everyone aged 78 had a stroke. У всех в возрасте 78 лет был инсульт.
But not so fast since Billy had his stroke. Но не очень быстрый, так как у Билли был инсульт.
Doctors think he has had another stroke. Она прокомментировала: «Врачи подозревают, что у него очередной инсульт.
In 1985 Ziegel suffered a stroke. В 1985 году Ф. Ю. Зигель перенёс первый инсульт.
Bobby suffered another ischemic stroke, much more severe this time. У Бобби был ещё один ишемический инсульт, гораздо сильнее на этот раз.
Confirming reports that vice president Nichols has indeed suffered a massive stroke. Подтверждено, что у вице-президента Николса действительно был обширный инсульт.
Sources at James Madison hospital suggesting this stroke could be related to injuries sustained in the bombing of his motorcade last month. Источники из больницы им. Джеймса Мэдисона предполагают, что инсульт может быть связан с травмами вызванными в результате взрыва его кортежа в прошлом месяце.
We don't do it... he could have a massive stroke. Если не сделаем этого, у него может быть обширный инсульт.
Every time I spoke to him, I'd have a full-blown tiny kid stroke. Всякий раз, когда я с ним говорила, у меня случался полномасштабный детский инсульт.
Well, you figure out how I diagnosed this woman's paradoxical emboli stroke on the operating table. Ну, вы должны выяснить, как я диагностировал тот парадоксальный инсульт у женщины на операционном столе.
Booth found out the professor suffered a stroke two years ago. Бут выяснил, что профессор перенесла инсульт два года назад.
Kidneys could've caused the stroke, not the other way around. Отказ почек мог вызвать инсульт, а не наоборот.
I think you've had a stroke. Я думаю, что у вас был инсульт.
He's thinking massive stroke maybe an aneurysm. Он подозревает инсульт, может, аневризму.
Keep it up, you're at risk for heart attack and stroke. Продолжая, вы рискуете заработать инфаркт или инсульт.
He'll need to be monitored for stroke, but he's doing okay. Нужно проверять на инсульт, но пока он в порядке.
And one of those bubbles got into his blood stream, causing a stroke. Один из таких пузыриков попал ему в кровоток, и вызвал инсульт.
It was the only way to rule out a stroke or brain hemorrhage. Это был единственный способ исключить инсульт или мозговое кровотечение.
They say it was a massive stroke. Они сказали, что это был обширный инсульт.
She can easily throw a clot and have a massive hemispheric stroke. Легко может появиться тромб, и произойдет полусферический инсульт.
Chao had a massive stroke at around midnight just as he was getting out of surgery. Где-то в полночь у Чао случился обширный инсульт, когда его перевели из операционной.
This puts you at risk for a heart attack or a stroke. Вы рискуете получить инфаркт или инсульт.
He'd have known nothing about it if it was a stroke. Если это был инсульт, то он даже ничего не понял.
Had just lost in Leipzig and I had just suffered my third stroke. Только что потерпел поражение в Лейпциге. а у меня случился мой третий инсульт.