But Edgar's had a very bad stroke. |
Но Эдгар пережил тяжёлый сердечный приступ. |
Aneurysm, stroke, or some other ischemic syndrome. |
Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром. |
I was going to say, like you're going to have a stroke. |
Я собирался сказать, что у вас сейчас будет сердечный приступ. |
I think this guy's having a stroke. |
Мне кажется, у этого парня сердечный приступ. |
You look like you're about to have a stroke. |
Ты выглядишь, будто у тебя вот-вот случится сердечный приступ. |
In fact. he may have already had a small stroke. |
Думаю, он даже успел пережить небольшой сердечный приступ. |
About 3 million people suffer from arterial hypertension, of whom 65,000 will suffer a stroke. |
От артериальной гипертонии страдает примерно З млн. человек, из которых у 65000 случается сердечный приступ. |
"Your mother's had a stroke." |
"У твоей мамы случился сердечный приступ". |
And I sense you need to talk to me about something that requires a working brain, so I'd rather not risk a stroke. |
Я так понимаю, ты хочешь о чем-то поговорить, что требует мозгового штурма, поэтому я не буду рисковать, зарабатывая себе сердечный приступ. |
I think he's having a stroke! |
Держу его. Похоже, у него сердечный приступ! |
I have not had a single stroke, but three, four! |
У меня был не один сердечный приступ, а три, четыре! |
My mum's had a stroke. |
У мамы сердечный приступ. |
So this is what a stroke feels like. |
Вот что такое сердечный приступ. |
A man have symptoms of a stroke. |
Подозрение на сердечный приступ. |
He suffered a fatal stroke. |
Его постиг фатальный сердечный приступ. |
Found him in his dressing room, possible stroke. |
В гримерке, возможно сердечный приступ. |
A heart attack, I suppose, or a stroke or... |
Сердечный приступ, наверное, или удар... |
Your guy had a stroke in the kitchen. |
У вашего парня на кухне случился сердечный приступ. |
He suffered a stroke on 17 November 1985, and was hospitalised. |
17 ноября 1985 года у него случился сердечный приступ, и его госпитализировали. |
Like other NSAIDs, its use is associated with an increased risk of cardiovascular events such as heart attack and stroke. |
Как и другие НПВС, его использование связано с повышенным риском сердечно-сосудистых событий, таких как сердечный приступ и инсульт. |
You could havea heart attack, a stroke. |
У вас может случиться сердечный приступ, удар. |
Heart attack, stroke, seizure, death, or worse. |
Сердечный приступ, инсульт, припадок, смерть или ещё хуже. |
She came into the hospital for surgery and had a stroke on the operating table. |
Она поступила в больницу на операцию и у неё случился сердечный приступ на операционном столе. |
They slipped him some coke, hoping he would have a stroke or heart attack, but it wasn't enough. |
Они подсунули ему немного коки, в надежде, что он получит инсульт или сердечный приступ, но этого было недостаточно. |
Maybe she had a stroke or a heart attack. |
Может быть, она перенесла инсульт или сердечный приступ. |