| Initially, he was suspected of a stroke, but in the hospital doctors found a fracture of the cervical vertebrae and pneumonia. | Первоначально у него подозревали инсульт, но в больнице медики обнаружили перелом шейных позвонков и пневмонию. |
| But she's likely to have deficits... possibly a stroke, paralysis... | Скорее всего у нее будут неврологические расстройства возможен инсульт, паралич... |
| On January 9, 1970, during production of the pilot, Larry suffered a paralyzing stroke, ending his acting career along with plans for the television series. | 9 января 1970 года, во время съёмок пилотного выпуска Ларри перенёс инсульт, из-за чего закончилась его актёрская карьера и планы на телесериал. |
| Well, you know, he had a massive stroke, and then he got a clean bill of health, and then, boom, he just dropped dead. | Знаете, у него был обширный инсульт, потом он выздоровел, а потом - бум - упал замертво. |
| Stroke could cause anton's blindness and euphoria. | Инсульт мог привести к слепоте Бабинского и эйфории. |
| "Sun Stroke" also frozen. | "Солнечный удар" тоже заморожен. |
| He had a stroke. | У него был удар. |
| Quick! - Your father's had a stroke. | У твоего отца удар! |
| I'm going to have a stroke. | Меня сейчас хватит удар. |
| The stroke was five days ago. | Удар был пять дней назад. |
| Right now I have to go stroke Audrey's ego. | Прямо сейчас я должна пойти погладить эго Одри. |
| Let me stroke your furry walls of love | Дай мне погладить твои меховые стенки любви. |
| I want to stroke him. | Я хочу погладить его. |
| We thought we'd give you a tour of the amphibarium, and if you're very good, you can stroke my green back. | Мы думали показать тебе наш амфибариум, и если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебе погладить жабу. |
| Stroke the table? -Stroke the table. | Погладить стол? Погладь стол! |
| I think this guy's having a stroke. | Мне кажется, у этого парня сердечный приступ. |
| So this is what a stroke feels like. | Вот что такое сердечный приступ. |
| A heart attack, I suppose, or a stroke or... | Сердечный приступ, наверное, или удар... |
| Syndrome X could cause a stroke. I don't know about a heart attack. | Синдром Икс мог вызвать инсульт, но я не думаю, что он могу бы вызвать сердечный приступ. |
| He had a stroke. | У него был сердечный приступ. |
| The last stroke - a little bit more Levels for better contrast. | Последний штрих - еще немного Levels для контраста. |
| Since the age of five, I started to learn how to draw every single stroke for each character in the correct sequence. | С пяти лет я начала учиться рисовать каждый штрих каждого иероглифа в нужной последовательности. |
| However, in the North, the stroke that distinguishes ㅌ |tʰ| from ㄷ |t| is written above rather than inside the letter as in the South. | Однако на Севере штрих, который отличает ㅌ |tʰ| от ㄷ |t| пишется над буквой, а не внутри, как на Юге. |
| Except for a groove for building items from a bone the chase carving was used, is frequent - with an azuring (the paint densely entered into a deepened stroke, frameing contrast in relation to I blossom bones figure). | Кроме резьбы для создания изделий из кости использовалась гравировка, нередко - с подцветкой (краска плотно входила в углубленный штрих, создавая контрастный по отношению к цвету кости рисунок). |
| The vertical stroke does not reach the left border of the nose on purpose, since this will achieve a smoother color transition. | Причём вертикальный штрих специально не доведён до левого края носа для получения более плавного перехода. |
| He suffered a stroke in 2002 and constantly had drugs with him. | Перенес инфаркт в 2002 г. Постоянно носил с собой лекарство. |
| This puts you at risk for a heart attack or a stroke. | Вы рискуете получить инфаркт или инсульт. |
| These attacks are designed to weaken him, upset him, drive him to despair and to collapse, with the goal of bringing about a stroke or a heart attack. | Такое воздействие оказывается для того, чтобы ослабить его, вывести его из душевного равновесия, повергнуть его в отчаяние и довести до изнеможения с целью вызвать инсульт или инфаркт. |
| (b) Changes in epidemiological trends involving non-transmissible chronic diseases, 6 of which are among the top 10 causes of death (stroke, heart attack, diabetes, stomach cancer, high blood pressure); | Ь) изменение динамики хронических нетрансмиссивных болезней в эпидемиологическом плане; шесть из них находятся среди первых десяти причин смертности (инсульт, инфаркт миокарда, диабет, рак желудка, гипертония); |
| I'm just having a... stroke! | У меня начинается инфаркт. |
| Got fireworks the stroke of midnight the whole charade. | Фейерверки ровно в полночь Полный набор развлечений. |
| You must return on the stroke of 12. | Ты должна вернуться домой ровно в 12 часов. |
| And at the stroke of 11, it's "ding" and there's buckshot, tear gas, and Land Rovers come out of the kitchen. | И ровно в 11 "дзинь" - пальба картечью, слезоточивый газ, Из кухни выезжают лендроверы. |
| Which tonight was going to be stroke of midnight, middle of the Thames? | Которое должно было быть ровно в полночь посреди Темзы. |
| After all, he was killed at 2:14, and I was in here with you, until almost the very stroke of 3:00. | К тому же, он был убит в 14:14, а я была здесь, с тобой, почти ровно до трех. |
| She's letting him stroke her hair. | Она позволяет ему гладить свои волосы. |
| and I will gently stroke your long and beautiful hair once again with my peasant hands. | и я буду нежно гладить твои длинные и красивые волосы еще раз моими грубыми руками. |
| You mustn't stroke it | Ты не должен его гладить. |
| To stroke or not to stroke? | Ќу так что, гладить или нет? |
| To stroke or not to stroke? | ѕодожди, так гладить или нет? |
| Unlike the systems used elsewhere in Europe, the German tax horsepower calculation took account both of the cylinder bore and of the cylinder stroke, and there was therefore a direct linear relationship between engine size and tax horsepower. | В отличие от систем, используемых в других странах Европы, в немецких расчётах количества налоговых лошадиных сил учитывались как диаметр цилиндра, так и ход поршня, а потому имелась прямая линейная зависимость между размером двигателя и налоговой мощностью. |
| The controllable reciprocating stroke of the piston (3) is carried out by means of an automation system. | Управляемый реверсивный ход поршня (З) осуществляется с помощью системы автоматики. |
| The invention makes it possible to improve the reliability of the mechanism, to produce a positive torque on the shafts thereof and to adjust the piston stroke during operation. | Изобретение позволяет повысить надежность механизма, создать положительный крутящий момент на валах механизма и регулировать ход поршня в процессе работы. |
| Fuel delivery per stroke (mm3) at maximum torque | Подача топлива за один ход поршня (ммЗ) при максимальном крутящем моменте |
| Fuel delivery per stroke (mm3) for compression-ignition engines, fuel flow (g/h) for positive-ignition engines | Подача топлива за один ход поршня (ммЗ) для двигателей с воспламенением от сжатия, поток топлива (г/ч) для двигателей с принудительным зажиганием |
| So that your brain cells would slow down enough that we could fix your heart without giving you a stroke. | Необходимо замедлить работу клеток твоего головного мозга, чтобы мы согли провести операцию на сердце, не спровоцировав при этом паралич. |
| Actually, my father made it after his stroke. | Вообще-то, его сделал мой отец после того, как его разбил паралич. |
| We've got a window of opportunity here, and if we leave it, I'm concerned that she could suffer a stroke, neurological damage, possibly even paralysis. | У нас как раз есть возможность провести операцию, а если мы оставим сгусток, боюсь, она может пострадать от инсульта, получить неврологические повреждения, возможно, даже паралич. |
| Why is this fine and this bowl is so salty it could cause a stroke? | Почему здесь все отлично, а в тарелке такой солёный, что паралич разобьёт? |
| TKM delivers effective means of treatments for a wide range of chronic conditions, including; pain management, arthritis, obesity, Bell's palsy, chemo-resistant late stage cancer, allergic rhinitis, atopic dermatitis, chronic fatigue and stroke rehabilitation. | ТКМ обеспечивает эффективное лечение широкого ряда хронических заболеваний, включая купирование боли, артрит, ожирение, периферический паралич лицевого нерва, поздняя стадия рака, не лечащаяся средствами химиотерапии, аллергический ринит, атопический дерматит, хроническая усталость и реабилитация после инсульта. |
| One died of a stroke, and one had this hereditary kidney disorder. | Один от сердечного приступа, у другого была наследственная почечная недостаточность. |
| Just a stroke and he died. | Скончался от сердечного приступа . |
| It is being confirmed that pumpable ice can selectively cool organs to prevent or limit ischemic damage after a stroke or heart attack. | Результаты исследований подтверждают тот факт, что ПЛ может быть использован для выборочного охлаждения органов с целью предотвращения или ограничения ишемического повреждения после инсульта или сердечного приступа. |
| This here is William James Joad. Died of a stroke, old, old man. | Здесь от сердечного приступа почтенным стариком скончался Уильям Джеймс Джоуд. |
| In 2004, Merck withdrew rofecoxib from the market because of concerns about increased risk of heart attack and stroke associated with long-term, high-dosage use. | 30 сентября 2004 года Мерк снял рофекоксиб с рынка из-за опасений относительно повышенного риска сердечного приступа и инсульта, связанных с долгосрочным использованием препарата с высокой дозой. |
| It was flawless - every stroke, every decision. | Это было безупречно - каждый взмах, каждое решение. |
| Every single stroke is a choice to tell your truth. | Каждый взмах - способ рассказать свою правду. |
| She gives a stroke, she goes like... | Она делает взмах, делает что-то типа... |
| She was in every brush stroke. | Каждый взмах кисти наполнен ею. |
| Because I was watching you swim before and you have a wide stroke. | Вы делаете очень широкий взмах руки. |
| Stroke Density (1-100). This parameter increases the number of long strokes and changes their position on the image. | Плотность мазков (Stroke Density) (1-100) - параметр увеличивает число длинных мазков и изменяет их расположение на рисунке. |
| This tool gives us full control over the strokes as it allows to set the stroke direction. | Инструмент дает уникальную возможность задать направление мазков несколькими штрихами. |
| For the strokes to be apparent, increase the value of the parameter Stroke Density, it will increase the number of strokes. | Чтобы мазки стали заметнее, увеличить параметр Плотность мазков (тогда мазков станет больше) и усилить их интенсивность. |
| I used the Deluxe version of AKVIS ArtWork when creating this tutorial. The Deluxe version (in contrast to Home license) has a Stroke Direction tool. | При создании примера использована версия Deluxe, имеющая серьезное отличие от Home: в ходе работы потребуется инструмент Направление мазков (Stroke Direction), который отсутствует в версии Home. |
| Each stroke applied increases the lightening effect. | При каждом последующем наложении мазков эффект осветления нарастает. |
| So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
| "A stroke T, ARM, IAS stroke MACH". | "А дробь Т, АРМ, ИАС дробь МАХ". |
| So for example, one of the things that we learn when we are dealing with being a percussion player, as opposed to a musician, is basically straightforward single stroke rolls. | Например, одна из вещей, которой учатся ударники, в отличии от музыкантов, это обычная дробь одиночными ударами. |
| StylusPointCollection cannot be empty when attached to a Stroke. | Семейство StylusPointCollection, присоединенное к Stroke, не может быть пустым. |
| He is best known for the song "The Stroke", from his 1981 album Don't Say No. | Одна из самых знаменитых его песен - «The Stroke» из альбома 1981 года «Don't Say No». |
| activates the guiding lines drawing tool Stroke Direction (available in Home Deluxe and Business versions only). | активирует инструмент рисования направляющих штрихов Направление мазков (Stroke Direction) (доступен только для лицензии Home Deluxe и Business). |
| Stroke Density (1-100). This parameter increases the number of long strokes and changes their position on the image. | Плотность мазков (Stroke Density) (1-100) - параметр увеличивает число длинных мазков и изменяет их расположение на рисунке. |
| A certified special ward in the Neurology Clinic treats stroke patients (stroke unit). | В неврологической клинике действует сертифицированное инсультное отделение (Stroke Unit) для лечения и реабилитации больных, перенесших инсульт. |