| Got fireworks the stroke of midnight the whole charade. | Фейерверки ровно в полночь Полный набор развлечений. |
| At the stroke of midnight there's been weird noises. | Ровно с полночи они были обречены на шумы. |
| You must return on the stroke of 12. | Ты должна вернуться домой ровно в 12 часов. |
| Got fireworks at the stroke of midnight. | Фейерверки ровно в полночь Полный набор развлечений. |
| Until almost the stroke of 3:00. | Почти ровно до 3:00. |
| His friend is coming over at the stroke of midnight. | Пост кончается завтра ровно в полночь. |
| The stroke of midnight on the sea of green. | Ровно в полночь, по морю из зелени. |
| I'm sorry I have to run, but it's almost the stroke of 3:00. | Прости, что приходится убегать, но уже почти ровно 3:00. |
| And at the stroke of 11, it's "ding" and there's buckshot, tear gas, and Land Rovers come out of the kitchen. | И ровно в 11 "дзинь" - пальба картечью, слезоточивый газ, Из кухни выезжают лендроверы. |
| Which tonight was going to be stroke of midnight, middle of the Thames? | Которое должно было быть ровно в полночь посреди Темзы. |
| If I don't walk out that door on the stroke of 7:00, he's going to trigger the grenade and your very combustible rum will blow us all to hell. | И если я не выйду отсюда ровно в 7, он взорвёт гранату, и ваш быстро воспламеняемый ром подорвёт нас ко всем чертям. |
| The stroke of midnight. | Ровно в полночь Сверьте время по эталонным часам. |
| To keep your body absolutely still during the putting stroke, imagine you're trying not to be noticed by a pride of lions. | Чтобы держать свое тело абсолютно ровно при нанесении удара представьте, что вы пытаетесь не быть замеченными прайдом львов. |
| We'll have the trial tomorrow at the stroke of midnight. | Заседание состоится завтра ровно в полночь. |
| Right at the stroke of 12:00. | Ровно в полночь с боем часов. |
| After all, he was killed at 2:14, and I was in here with you, until almost the very stroke of 3:00. | К тому же, он был убит в 14:14, а я была здесь, с тобой, почти ровно до трех. |
| They will only use just enough energy to make their kill never wasting a fin stroke. | Они используют ровно столько энергии, сколько нужно для охоты. |