Английский - русский
Перевод слова Stop
Вариант перевода Стоять

Примеры в контексте "Stop - Стоять"

Примеры: Stop - Стоять
I stop drinking coffee, I stop doing the standing and walking and the words putting-into-sentence doing. Я перестаю пить кофе - я перестаю стоять и ходить и складывать слова в предложения.
Stop, stop, stop it, stop! Стоять, стоять, стой!
OK, stop, stop! Так, стойте, стоять!
Stop, stop standing like me. Прекрати стоять как я.
I told you, where a seemingly dead tree stump - if you stop hacking them for firewood, which you don't need to because you have wood lots, then in five years you can have a 30-foot tree. Я рассказывала вам, что на месте высохшего пенька, который перестали колоть на дрова, когда у людей стало достаточно топлива, через пять лет будет стоять 10-метровое дерево.
Stop right there, voice of Elmo. Стоять, голос Элмо.
Stop or I'm going to shoot. Стоять или я буду стрелять.
Stop! What do you want to do? Стоять, что тебе нужно?
Stop there, drop your weapons! Стоять, бросьте оружие!
Stop, don't look forward. Стоять. Смотреть вниз.
CBP OFFICER: Stop! Federal officer! Стоять! Федеральный офицер!
Stop in the name of the law. Именем закона, стоять.
Stop! Don't move! Стоять, ни с места!
Stop or I'll shoot! Стоять или я стреляю!
Stop, return to your places! Стоять, вернуться на места!
Stop, look and listen! Стоять, смотреть, слушать.
Stop, U.S. Marshals! Стоять! Федеральные маршалы!
What's going on? - Stop! Какого черта? - Стоять.
Stop, go to your positions! Стоять, вернуться на места!
Stop where you are. Стоять. Не двигаться.
Stop! Nobody move! Стоять, никому не двигаться!
So why don't you get us some drinks and stop standing there with your mouth gaping open И перестань стоять здесь с раззявленным ртом, ты же не дешёвый итальянский фонтан.
Stop stalling, Niles. Прекрати стоять у двери, Найлс.
Stop standing around like a statue. Перестань стоять как статуя.
WELL, STOP STANDING THERE AND DO SOMETHING. Хватит стоять, сделай что-нибудь.