Английский - русский
Перевод слова Staying
Вариант перевода Остановился

Примеры в контексте "Staying - Остановился"

Примеры: Staying - Остановился
You know where he was staying? Вы знаете, где он остановился?
We got a tip that the Ring was trying to turn an agent staying at this hotel. Мы получили подсказку о том, что "Кольцо" пытается завербовать агента, который остановился в отеле.
But there's something awfully coincidental about you being at the same motel in Sheridan where the head of the Irish Mob is staying. Но есть кое-что странное, что ты находился в том же мотеле в Шеридане, где остановился глава ирландской мафии.
Did you know Lenny Potts is staying here? Ты знал, что Ленни Поттс остановился здесь?
Well, if he was staying at his grandparents', perhaps we can we find a proxy sample of Kevin's DNA from there. Ну, раз он остановился у своего дедушки с бабушкой, возможно там мы сможем найти более-менее приличный образец его ДНКа.
Which one of you is staying in room 2023? Кто из вас остановился в номере 2023?
Incidentally, Joe, where are you staying? Кстати, Джо, а где ты остановился?
And according to them, he's on vacation in New York this week, staying at the Vera Hotel in Queens. Согласно их информации, сейчас он в отпуске в Нью-Йорке, остановился в Отеле "Вера", Квинс.
Are you also staying at this hotel? Ты тоже остановился в этом отеле?
Karol with a K is a Polish name that would go with the surname... Valenski, staying in room... Карол через "а" - это польское имя, которому подойдёт фамилия Валенский, который остановился в...
But why is he staying at our house these days? Но почему он остановился в нашем сейчас?
Frasier is staying here temporarily because he's separated from Maris. А Фрейзер остановился у нас после разрыва отношений с Марис.
Do we know where he's staying? Мы знаем, где он остановился?
You said you found the hotel where Zolotov was staying? Вы говорили, что нашли гостиницу, где Золотов остановился?
He's here staying at the local hostelry? И он уже здесь, остановился в местной гостинице?
Is a Timothy Conigrave staying at your hotel? Не остановился ли у вас Тимоти Конигрейв?
So, where are you staying, Donny? Донни, а где ты остановился?
Major Sussex Newton - what room is he staying in, please? Майор Сассекс Ньютон - подскажите, в каком номере он остановился?
You tell her where you were staying? Ты сказал ей, где остановился?
Do you know where Qabbani was staying? Ты знаешь, где остановился Каббани?
You got that detective staying here, don't you? У вас ведь тут тот детектив остановился, да?
The Sloans are staying in a hotel, right? Слоан остановился в отеле, правильно?
Do you have a problem with Justin staying with me? Ты против того, чтобы Джастин остановился у меня?
You said he was staying at your apartment. Ты говорила, что он остановился у тебя
Do the zealots know where he's staying? Зелоты знают, где он остановился?