Английский - русский
Перевод слова Staying
Вариант перевода Останется

Примеры в контексте "Staying - Останется"

Примеры: Staying - Останется
You told me she was staying in Jersey. Ты говорил, она останется в Джерси.
You need to choose which ones of you are staying in here with me. Надо решить, кто из вас останется здесь со мной.
She told me she was staying in to study for her environmental studie. Она сказала мне что останется, чтобы поработать на своим исследованием окружающей среды.
Max is staying with his tutors in Idris. Макс останется в Идрисе со своими наставниками.
Bastien's been staying with us for a couple of days. Бастьен останется с нами в течении нескольких дней.
Let's figure out a fair way to decide who's staying. Давайте честно решим, кто останется.
I thought being alone would be better than Violet staying out of pity. Я думала одной мне будет лучше, чем если Вайолет останется из жалости.
It's staying the same to me, and that's my right. Для меня он останется прежним и это моё право.
He told Gary he was staying at home. Гарри он сказал, что останется дома.
I guess we've established she's staying with Monica. Похоже, мы решили, что она останется у Моники.
She's staying in bed today. Она останется в постели до ужина.
The real excitement for me is staying within a budget. Мой азарт останется в рамках бюджета.
You can help by staying here and letting us do our job. Ты поможешь, если останется здесь и дашь нам делать свою работу.
You'll need to name him if he's staying. Если она останется, надо дать ей имя.
Romain's staying at home for a few days. Рома останется дома на пару дней.
He's staying the whole night. Он здесь останется на всю ночь.
I'm just glad he's staying at his place. Я просто рада, что он останется у себя.
He said he's staying with your husband an extra night. Он сказал, что останется у вашего мужа ещё на одну ночь.
No, she said she was staying with you last night. Нет, она сказала, что останется на ночь у тебя.
He has to have someone with him around the clock, if he's staying here. Если он останется здесь, нужно, чтобы кто-то присматривал за ним всё время.
So, we were actually talking about her staying for a few more days. Мы с ней думали о том, что может быть, она останется еще на пару дней.
He's staying until they find a decent home. Он останется, пока ему найдут подходящую семью.
Don't know how long she's staying, if she's staying. Не знаю, на сколько она останется, если останется.
It's not staying down here. Нет, нет, здесь она не останется.
She'll be staying on after Nurse Lee returns. Она останется с нами до возвращения медсестры Ли.