| Worry if he's staying for breakfast. | Беспокойся, если он останется на завтрак. | 
| Dad's going to be staying with us over Christmas. | Папа останется с нами на все рождественские каникулы. | 
| But if sister wants to stay, she's staying. | Но если сестра хочет остаться, она останется. | 
| He's staying with Claire and Phil. | Он останется с Клэр и Филом. | 
| Forget it, she staying here with us. | Забудь, - она останется здесь с нами. | 
| I'm going back, but Harriet's staying here. | Я поеду, а Хэрриет останется. | 
| She's staying and that's final. | Она останется и это не обсуждается. | 
| He's staying with her till he gets back on his feet. | Он останется с мамой, пока не встанет на ноги. | 
| She's staying at your place. | Она написала в записке, что останется у тебя. | 
| She'll be staying with us for a while. | Она останется у нас на некоторое время. | 
| The viscount is not staying, just the nephew. | Виконт не останется, только племянник. | 
| No, she's staying in Montecito for Serena. | Нет, она останется в Монтесито ради Серены. | 
| Merumeci is staying here, if you don't mind. | Мерумечи останется здесь, если ты не возражаешь. | 
| Miss Pascale is staying for a few days. | Мисс Паскаль останется на несколько дней. | 
| ~ I invited him, and he's staying for tea. | ~ Я пригласил его, и он останется на чай. | 
| The gun's staying exactly where it is. | Пистолет останется там, где есть. | 
| She's not staying that long, Zach. | Она не останется надолго, Зак. | 
| But I thought Ruben wasn't staying here tonight. | Но я думал, что Рубен сегодня здесь не останется. | 
| So she's staying there tonight. | Так что, она сегодня там останется. | 
| Alice will be staying with us for a while. | Алиса останется с нами на некоторое время. | 
| That's not staying in my bed. | Он не останется на моей кровати. | 
| Whip, this is officer Edmonds, he'll be staying here tonight. | Уип, это офицер Эдмондс, Он останется здесь на ночь. | 
| It looks like she's staying on campus instead of coming home. | Похоже она не вернется домой, а останется в кампусе. | 
| She's going to be staying with us for awhile. | Она останется у нас не на долго. | 
| That dead man's swimmers are staying exactly where they are. | Покойный останется на месте, чего бы это мне не стоило. |