unto the statutes and unto the judgments which I teach you... |
"слушай постановления и законы, которые я научаю вас исполнять..." |
This requirement concerning the constitutionality and legality of acts is very far-reaching because it authorizes the Supreme Court to nullify a posteriori statutes which are held to be inconsistent with the general principles of law incorporated into the Constitution and to quash administrative acts, whatever their rank. |
Это требование конституционности и законности принимаемых решений весьма серьезно, поскольку дает Верховному суду право постфактум объявлять недейстительными законы, которые будут расценены как противоречащие общим принципам права, закрепленным Конституцией, и отменять административные распоряжения независимо от того, какое место они занимают в иерархии норм. |
The Kingdom of Saudi Arabia has laws and regulations to prevent any violations of the measures referred to in paragraph 1 of resolution 1455, and the Kingdom always strives to develop and strengthen its statutes and regulations relating to the combating of terrorism and the financing of terrorism. |
В Королевстве Саудовская Аравия имеются все необходимые законы и нормативные акты, обеспечивающие пресечение любых нарушений мер, упомянутых в пункте 1 резолюции 1455. |
Will you solemnly promise and swear to govern the people of Genovia, according to the statutes in parliament agreed on, and the respective laws and custom of the same? |
Клянешься ли ты править народом Женовии согласно своду правил, принятых парламентом, и уважать его законы и традиции? |
Statutes that my husband instituted when he was in office. |
В своде законов штата есть законы о преследователях - те, что ввел мой муж, когда был в кресле прокурора. |
State laws pertaining to the Highway Patrol including its creation, powers, structure, mission and duties are specified in Chapter 43 of Missouri Revised Statutes (RSMo). |
Дорожный Патруль штата Миссури - часть Департамента Общественной Безопасности Миссури Законы штата имеющие отношение к Дорожному Патрулю Миссури включают создание, полномочия, структуру, миссию и обязанности, которые указаны в Главе 43 Пересмотренного Устава Миссури (ПУМ). |
New Jersey's alcohol laws and regulations are codified in Title 33 of the New Jersey Statutes, and Title 13, Chapter 2 of the New Jersey Administrative Code respectively. |
Законы и нормы Нью-Джерси, регулирующие алкоголь, кодифицированы в ЗЗ главе Сборника законов Нью-Джерси и во 2 разделе 13 главы Административного кодекса Нью-Джерси (англ.)русск. соответственно. |