We are starting to see real progress. |
Мы начинаем видеть реальный прогресс. |
We're starting to harvest material from the specimen. |
Начинаем собирать ткани с субъекта. |
And we're starting over. |
И мы начинаем сначала. |
We're starting to eliminate suspects. |
Мы начинаем разбираться с подозреваемыми. |
We're starting all over here. |
Мы начинаем все заново. |
We're starting for the target shaft now. |
Начинаем заход в каньон. |
We're starting, right. |
Мы начинаем, ясно. |
We are starting to understand that. |
Мы только начинаем понимать это. |
We're starting to get data. |
Мы начинаем получать данные. |
We're starting the Feyris Cup daytime group! |
Начинаем дневной Кубок Фейрис-ня! |
We're starting in half an hour... |
Мы начинаем через полчаса... |
We're starting our tour of Villeneuve, welcome! |
Начинаем наше путешествие по Вильневу. |
We're starting, right. |
Так, мы начинаем. |
We're starting, Dee. Break a leg. |
Мы начинаем, Ди. |
We're starting the process of transferring them out of here. |
Мы начинаем их отсюда переводить. |
Hannah... we're just starting. |
Ханна... мы только начинаем. |
We're not starting something new. |
Мы не начинаем все заново. |
We're starting in five minutes. |
Начинаем через пять минут. |
We're starting our attack run on the shield gate. |
Мы начинаем заход для атаки. |
We are starting to understand that. |
Мы только начинаем понимать это. |
We are starting the pageant. |
Мы начинаем конкурс конкурс красоты. |
We're starting in five. |
Мы начинаем в пять. |
We are not starting afresh. |
Мы не начинаем на пустом месте. |
We're starting to lose fake business. |
Мы начинаем терять поддельный бизнес. |
No, we're just starting. |
Нет, мы уже начинаем. |