Английский - русский
Перевод слова Spread
Вариант перевода Распространяться

Примеры в контексте "Spread - Распространяться"

Примеры: Spread - Распространяться
HIV has not been fundamentally controlled and could therefore still spread. ВИЧ пока, по большому счету, не контролируется и поэтому мог бы все еще распространяться.
This concept has now begun to spread globally. В настоящее время эта концепция стала распространяться по всему миру.
Extremist and radical ideologies continue to spread in the Sahel region and are driving many young men and women into violence. Экстремистская и радикальная идеология продолжает распространяться в Сахельском регионе, побуждая многих юношей и девушек прибегать к насилию.
Resistance genes can also spread through the food chain, for example via human consumption of animals treated with antibiotics. Резистентные гены могут также распространяться через кормовую цепь, например, при потреблении людьми в пищу животных, обработанных антибиотиками.
A fire can spread faster than you can run. Огонь может распространяться быстрее, чем вы бежите.
Inoculum: Mainly soil-borne, but can spread by spores and infected dust within store. Инокулят: в основном почвенный, однако может также распространяться через споры и зараженную пыль в складских условиях.
The bacterium can spread on machinery and in irrigation water. Данная бактерия может распространяться через оборудование или воду в ирригационной системе.
As we drove through the darkness, my pessimism began to spread. Поскольку мы ехали ночью, мой пессимизм начал распространяться.
Blogs, podcasts, social media... this needs to spread faster than gonorrhea in a Dutch prison. Блоги, подкасты, социальные сети... она должна распространяться быстрее, чем гонорея в голландской тюрьме.
One that can't be allowed to spread. Вирус, который не должен распространяться.
Their numbers were few, and from Africa they had begun to spread slowly across the world. Их было мало, и из Африки они начали распространяться по всему миру.
During 2005, ICT have continued to spread in all regions of the world, and particularly in the developing countries. На протяжении 2005 года ИКТ продолжали распространяться во всех регионах мира, особенно в развивающихся странах.
A series of natural disasters was taxing the international humanitarian system and deadly diseases continued to spread or emerge. Ряд стихийных бедствий подвергли испытанию международную гуманитарную систему, а смертельные болезни продолжают распространяться или возникать.
In our globalized, connected world, infectious diseases can spread with terrifying speed, with no regard for borders. В нашем глобализованном, взаимозависимом мире инфекционные заболевания могут распространяться с ужасающей скоростью, независимо от границ.
Accurate predictions of mortality cannot be made before the pandemic virus emerges and begins to spread. Точно предсказать уровень смертности до того, как появится и начнет распространяться пандемический вирус, невозможно.
HIV can spread extremely quickly once it enters a population of people who inject drugs. При проникновении в среду потребителей инъекционных наркотиков ВИЧ может распространяться очень быстро.
Internet cafes are popular in Tirana and have started to spread outside the capital. Интернет-кафе пользуются популярностью в Тиране и начали распространяться за пределами столицы.
Releasing large quantities of antibiotics into the environment during pharmaceutical manufacturing through inadequate wastewater treatment increases the risk that antibiotic-resistant strains will develop and spread. Выброс большого количества антибиотиков в окружающую среду во время фармацевтического производства за счет ненадлежащей очистки сточных вод повышает риск того, что устойчивые к антибиотикам штаммы будут развиваться и распространяться.
Since that time, the struggle of sambo began to spread in universities in Moscow and other cities of the USSR. С этого времени борьба самбо стала распространяться в вузах Москвы и других городов СССР.
During the Sangam period, Tamil culture began to spread outside Tamilakam. В эпоху Сангам культура тамилов начала распространяться за пределы Тамилакама.
Despite some initial improvements, the cancer eventually began to spread. Несмотря на некоторое улучшение в начале лечения, рак начал распространяться.
AIDS has started to spread among their friends, and eventually it also reaches them. СПИД начал распространяться среди их друзей, и вскоре обнаруживается и у них.
Program can be freely copied and spread without any limitations (Freeware). Программа может свободно копироваться и распространяться без любых ограничений (Freeware).
About personal life tries not to spread. О личной жизни старается не распространяться.
"To give warmth, can also spread the balm of cramps," he said. Чтобы дать тепло, также может распространяться бальзам судороги, сказал он.