Английский - русский
Перевод слова Spread
Вариант перевода Разворот

Примеры в контексте "Spread - Разворот"

Примеры: Spread - Разворот
I offered her a spread in the January '99 issue. Я предлагала ей разворот в январском выпуске 1999-го года.
We're ready for the accessories spread in the conference room. Матильда? Мы готовы обсудить разворот с аксессуарами в конференц-зале.
I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening. Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия.
And she could probably do a very big spread on you. И она, возможно, могла бы сделать большой разворот о тебе.
Well, I was rather hoping for a decent spread. Что ж, я надеюсь на достойный разворот.
Well, she did quite a spread on Tony last year. Она сделала неплохой разворот с Тони год назад.
The two-page spread of the miniature and the text makes a vivid introductory statement for the prefatory material. Двухстраничный разворот с миниатюрой и текстом оживляет вступительную часть материала.
Two-Page spread, color glossies from the kawatche caves. Двухполосный разворот, лакированные фотографии из Кавачи.
The guy's doing a whole spread on me. Этот парень выделил целый разворот для меня.
It's why you got the spread. Именно поэтому ты получила целый разворот.
The winning designer will receive not only a fashion spread in Marie Claire magazine, but also a position as guest editor for one year. Победитель получит не только разворот В журнале Мэри Клер, Но также должность приглашенного редактора на один год.
Did you see his spread in the Sunday paper? Ты видела его разворот в воскресной газете?
It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there. Она не имеет никакого отношения к книге, но мне кажется это красивый разворот.
Am I going to use a two-page spread like a comic book for more grandiose effect, I guess? Буду ли я использовать двухстраничный разворот, как в книжке комиксов, для создания более грандиозного эффекта?
The model paired with the winner of Project Runway will receive a fashion spread in Marie Claire magazine, and $25,000 from Модель победителя Проекта Подиум получит разворот в журнале Мери Клер и 25 штук от
Exhibit "D"... an "Architectural Times" spread showing Mr. Rollins' refurbished his Florida estate with... you want to guess? Образец Д... разворот "Архитектурного таймс" показывающий обновленный дом во Флориде вы хотите знать чем?
The winner of Project Runway will receive $100,000 from L'Oreal Paris to start their own line, a fashion spread in Marie Claire magazine, a $50,000 technology suite from победитель проекта подиум получит 100 штук от лореаль дл€ старта своей линии, разворот в журнале мери клер, оборудование на 50 штук от
We got the Playboy spread coming out. Скоро выходит разворот Плейбоя.
And this is a spread from the local newspaper of the recent graduating class, and you can see the difference is pretty stark. А это разворот из местной газеты с изображением выпускного класса, Различие бросается в глаза.
We'd like to do a spread for Parade Magazine - you two at home, carving pumpkins, maybe baking some pfeffernusse cookies for the trick-or-treaters. Мы хотим дать вам разворот в журнале "Парад" - сфотографировать, как вы дома вырезаете тыкву, готовите печеньки "феффернус" для детишек.
In the same year, Vogue did a spread called "Grunge & Glory" with fashion photographer Steven Miesel who shot supermodels Naomi Campbell and Kristen McMenamy in a savanna landscape wearing grunge-styled clothing. В том же году журнал Vogue напечатал разворот под названием «Grunge & Glory», снятый фотографом Стивеном Мизелем, на котором были изображены супермодели Наоми Кэмпбелл и Кристен Макменами в «гранжевой» одежде на фоне саванны.
The ultimate winner is selected by the judges, and receives $100,000 to start his or her own design line, a magazine feature spread in Madison magazine, and a mentorship from a design firm (ended on Season 3). Окончательный победитель выбирается судьями и получает 100 тыс. долларов для запуска собственной линии одежды, разворот в журнале ELLE и контракт с агентством, представляющим интересы дизайнеров (контракт был в числе призов только до 3 сезона включительно).
We'll have Damien Thorn shoot my "Playgirl" spread. Дэмиен Торн сфотографирует меня на разворот "Плэйгерл".
It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there. Она не имеет никакого отношения к книге, но мне кажется это красивый разворот.
And this is a spread from the local newspaper of the recent graduating class, and you can see the difference is pretty stark. А это разворот из местной газеты с изображением выпускного класса, Различие бросается в глаза.