Английский - русский
Перевод слова Spending
Вариант перевода Проводить

Примеры в контексте "Spending - Проводить"

Примеры: Spending - Проводить
Since you've been spending time in Rosewood. С тех пор, как ты стала проводить время в Роузвуде.
I can't have you spending time with someone messed up with drugs. Я не позволю тебе проводить время с кем-то, кто связан с наркотиками.
I don't see the attraction of spending my nights off with chimney sweeps and the like. Меня вот никак не манит проводить свои свободные вечера с трубочистами и им подобными.
spending more time with the entire Miller family? Хотела бы ты проводить больше времени со всей семьей Миллеров?
Well, we'll be spending enough time in yours. Ну, мы достаточно времени будем проводить в твоем.
And we began spending every minute together. Мы стали проводить каждую минуту вместе.
It turns out that spending time with you and Callie is something that we both wanted to do. Оказывается, что проводить время с тобой и Кэлли - это то, чего мы оба хотели.
She told me that Marie had been discouraging of Howard spending time with Matthew. Она сказала, что Мэри препятствовала Говарду проводить время с Мэттью.
I... I love spending time with you, and Italy sounds perfect. Я люблю проводить с тобой время, и Италия звучит идеально.
Though it will be a shame that we're spending the first day of our honeymoon apart. Хотя, действительно жаль, проводить первый день медового месяца раздельно.
I hear you have some information on where Kelly Duke might be spending his days lately. Слышал, у тебя есть некоторая информация о том, где Келли Дюк может проводить свои деньки.
I loved spending time at my dad's apartment. Я обожал проводить время в папиной квартире.
Dog husbandry and spending time with grandmother. Разведение собак и проводить время с бабулей.
I liked spending time with Becky. Мне понравилось проводить время с Бэкки.
I was pressed into spending long nights in the garden. Я был вынужден проводить долгие ночи в саду.
It's been so rewarding spending time with my little angel. Проводить время с моим ангелочком было для меня лучшей наградой.
A woman shouldn't dread... spending time with her best friend. Женщина не должна бояться проводить время с ее лучшим другом.
All I'd be doing is spending the day with my former minions. Все, что я буду делать проводить день с моими бывшими фаворитами.
But I love spending time with this little guy. Но я люблю проводить время с этим маленьким парнем.
Soon we started spending hours online together. Вскоре мы начали проводить время в онлайне часами.
This is not how you should be spending your night. Ты не так должна проводить время по ночам.
Well, it's been great spending holidays with you these past 25 years. Здорово было проводить с тобой выходные последние 25 лет.
I don't intend on spending my time in the personal apartment of a desperate man. А я не желаю проводить свое драгоценное время в квартире отчаянного мужчины.
I'm not spending the rest of my life with a loser. Проводить всю свою жизнь с неудачником.
She seems to prefer spending most of her time alone, which l understand perfectly. Кажется, она предпочитает проводить время в одиночестве и я её прекрасно понимаю.