Английский - русский
Перевод слова Specialist
Вариант перевода Специалиста по

Примеры в контексте "Specialist - Специалиста по"

Примеры: Specialist - Специалиста по
In the Civil Affairs Section, 1 additional position for a Customs Specialist would be required. В Секции по гражданским вопросам необходимо учредить дополнительную должность специалиста по таможенным вопросам.
The new Programme Donor Matching unit and the Major Donor Specialist will support and push growth in these areas. Стимулированию роста в этой области будут способствовать создание нового подразделения по подбору соответствующих друг другу программ и доноров и привлечение специалиста по работе с крупными донорами.
For the biennium 2010-2011, the post of Ethics Specialist at the P-3 level has been established, and short-term assistance is currently being charged to that post. На двухгодичный период 2010 - 2011 годов была учреждена должность специалиста по вопросам этики уровня С-3.
Establishment of one new post (1 P-4 Physical Security Specialist) Учреждение новой штатной должности специалиста по вопросам обеспечения физической безопасности класса С4
The availability of a dedicated peacekeeping post of Physical Security Specialist would also allow for the establishment of models, standards and concepts that match peacekeeping missions' requirements. Учреждение отдельной относящейся к миротворческой деятельности должности специалиста по вопросам обеспечения физической безопасности также позволит разрабатывать модели, стандарты и концепции, соответствующие требованиям миссий по поддержанию мира.
Presentation of Ian Gray, Sustainable Forest Management Specialist, GEF Выступление Яна Грея, специалиста по устойчивому лесопользованию, ГЭФ
Since 2003, Zimmerman has been employed as Solar System and Technology Education and Public Outreach Specialist at NASA's Jet Propulsion Laboratory. С 2003 года Циммерман работает в качестве специалиста по просвещению в области солнечной системы и технологий и по работе с общественностью в Лаборатории реактивного движения НАСА.
In addition, each regional office will have a P-4 Evaluation Specialist funded from the corporate evaluation budget. Помимо этого в штате каждого регионального отделения будет должность специалиста по вопросам оценки (С-4), которая будет финансироваться из общеорганизационных бюджетных средств, выделенных на цели проведения оценки.
In order to complete the strengthening of this new division, two professional posts have been proposed: a Senior Evaluation Adviser (P5) and an Audit Specialist (P4). Для завершения укрепления этого нового отдела было предложено учредить две должности категории специалистов: старшего советника по оценке (С5) и специалиста по ревизии (С4).
A Monitoring and Evaluation Specialist post was created and filled with the aim of strengthening the Fund's monitoring and evaluation practices and providing greater support to grantees. В целях совершенствования методов работы Фонда по контролю и оценке и расширения помощи грантополучателям была учреждена и замещена должность специалиста по контролю и оценке.
Expanding the mandate of the IGO to include investigations into alleged fraud or corruption by third parties, and the creation of a second post for an externally-recruited Senior Investigation Specialist, remain on hold owing to resource constraints. Расширение мандата УГИ для включения в него расследований предполагаемого мошенничества или коррупции третьих лиц, а также создание второй должности для нанимаемого на стороне старшего специалиста по расследованиям по-прежнему приостановлены в связи с нехваткой ресурсов.
(b) One P-4 Business Continuity Management Specialist responsible for the implementation of management strategy and policy; Ь) специалиста по обеспечению бесперебойного функционирования, отвечающего за проведение в жизнь управленческой стратегии и тактики (С4);
The federal government will contribute $400,000 to the New Brunswick Education Initiative, while the provincial contribution includes a Learning Specialist in Aboriginal Education, shared expertise and professional development. На реализацию Инициативы Нью-Брансуика в области образования федеральным правительством будет выделено 400000 долл., а вклад правительства провинции будет включать создание должности специалиста по методике обучения в системе образования аборигенного населения, обмен опытом и повышение квалификации.
This is understandable owing to the fact that the Regional Evaluation Specialist post was not established and the regional office and country offices were in the process of consolidation in 2013. Это можно объяснить тем, что не была учреждена должность специалиста по вопросам оценки, а региональное отделение и страновые отделения в 2013 году находились в процессе объединения.
To reinforce its efforts on matters concerning the implementation of Article 5 of the Convention, the ISU established the new position of Mine Action Implementation Specialist, which was staffed as of 1 September 2007. Чтобы укрепить свои усилия по вопросам, касающимся осуществления статьи 5 Конвенции, ГИП учредила новый пост специалиста по осуществлению противоминной деятельности, который был укомплектован с 1 сентября 2007 года.
In this context, it is proposed that an additional post of Physical Security Specialist (P-4) be established in the Office of the Director of the Division of Headquarters Security and Safety Services to provide coordination and strategic assistance to the peacekeeping missions. В связи с этим для координации усилий миссий по поддержанию мира и оказания им стратегической помощи в Канцелярии директора Отдела служб безопасности и охраны Центральных учреждений предлагается учредить новую должность специалиста по обеспечению физической безопасности (С-4).
Further, as required by modality 10, the Department maintains an online database of peace agreements and experiences in peacemaking . OIOS also notes that the Department has established the post of Resource Mobilization Specialist, in fulfilment of modality 12. Кроме того, как этого требует механизм 10, Департамент ведет онлайновую базу данных о мирных соглашениях и опыте миротворческой деятельности . УСВН также принимает к сведению, что Департамент учредил должность специалиста по мобилизации ресурсов в целях выполнения требования, предусмотренного механизмом 12.
The Committee recommends acceptance of three of the four temporary posts requested for the biennium 2010-2011: the Chief of Unit (P-5); the Business Continuity Management Specialist (P-4); and the Administrative Assistant (GS (OL)). Комитет рекомендует утвердить создание на двухгодичный период 2010 - 2011 годов трех из предложенных четырех временных должностей, а именно должности руководителя Группы (С-5), должности специалиста по обеспечению бесперебойного функционирования (С-4) и должности административного помощника (категории общего обслуживания (прочие разряды)).
An additional post was established for an Evaluation Specialist (P-3), with recruitment to be finalized in 2014. Была создана одна дополнительная должность специалиста по оценке (С-З); окончательное решение о замещении этой должности будет принято в 2014 году.
Since 2012 she has worked as a Law Reform Specialist in the University of the Philippines Law Center, University of the Philippines, Quezon City. С 2012 года она работает в качестве специалиста по вопросам правовой реформы в Центре права Филиппинского университета, Филиппинский университет, Кесон-Сити.
The Department of Field Support informed the Board that MONUC had since established a post for a Military Water Specialist who will assist the Engineering Section in the verification process. Департамент полевой поддержки проинформировал Комиссию о том, что после проведения ревизии в МООНДРК была учреждена должность военного специалиста по водоочистным установкам, который будет оказывать помощь Инженерно-технической секции в проведении проверок.
It is also proposed to establish a position for an Air Operations Specialist (P-4) by reclassifying an existing P-3 political affairs position to that level. Кроме того, предлагается создать должность специалиста по воздушным операциям (С4) за счет реклассификации существующей должности сотрудника по политическим вопросам С3 до этого уровня.
Upon the appointment by the Secretary-General of the Executive Coordinator for Common Services in October 1997, UNOPS made available, at no cost to the United Nations Secretariat, the services of a senior Operations and Management Specialist for a period of three months. После назначения Генеральным секретарем в октябре 1997 года Исполнительного координатора по вопросам общего обслуживания УОПООН на безвозмездной основе направило в Секретариат Организации Объединенных Наций старшего специалиста по вопросам операций и управления на период в три месяца.
With the recruitment of the Ethics Specialist and the establishment of the new system for financial disclosure, the Ethics Office can now focus additional attention on a number of substantive concerns. После приема на работу специалиста по вопросам этики и создания новой системы раскрытия финансовой информации Бюро по вопросам этики может теперь уделять больше внимания некоторым существенным вопросам, вызывающим обеспокоенность.
With a view to providing additional security capacity for investigations, security planning and protection, and other related duties, a Security Specialist will replace a General Service post in the Security Section. В целях расширения возможностей в плане повышения безопасности в ходе проведения расследований, планирования мероприятий в области обеспечения безопасности и защиты и выполнения других связанных с этим функций должность специалиста по вопросам безопасности будет введена вместо должности категории общего обслуживания в Секции охраны.