Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южному

Примеры в контексте "South - Южному"

Примеры: South - Южному
British explorers Ernest Shackleton and Robert Scott built bases on the sound's shoreline as jumping-off points for their overland expeditions to the South Pole. Британские исследователи Эрнест Шеклтон и Роберт Скотт выстроили базы на берегу пролива, которые служили им в качестве отправных точек в экспедициях к Южному полюсу.
The growing difficulty is most clearly seen in what we are doing to assist South Sudan set up functioning State structures after decades of conflict. Эта задача нигде не стоит яснее, чем в наших усилиях по оказанию Южному Судану помощи в построении функционирующего государства после десятилетий конфликта.
UNISFA, UNMISS and my Special Envoy for the Sudan and South Sudan provided support to the African Union High-level Implementation Panel, which leads the negotiations on post-secession arrangements. ЮНИСФА, МООНЮС и мой Специальный посланник по Судану и Южному Судану оказывали поддержку Имплементационной группе высокого уровня Африканского союза, которая играет ведущую роль на переговорах о достижении договоренностей в отношении периода после отделения Южного Судана.
The Greek Cypriot daily Politis dated 25 March 2000 reported that Greece will donate a destroyer equipped with Exocet missiles as well as patrol vessels and other military hardware to South Cyprus. В ежедневной газете киприотов-греков «Политис» 25 марта 2000 года было опубликовано сообщение о том, что Греция безвозмездно передаст Южному Кипру эсминец, оснащенный ракетами «Экзосет», а также патрульные корабли и другую военную технику.
A recent development in the concrete support Japan provides to NEPAD is Japan's decision to extend assistance to the Mali-Senegal South Corridor, which is one of the short-term action plan projects. В качестве недавнего примера поддержки НЕПАД со стороны Японии можно привести решение об оказании помощи Южному коридору Мали-Сенегал, одному из проектов краткосрочного плана действий.
However, towards the end of the manga, he assists Yu in disabling Trident's communications with Takashi, which prevents Larry Markson from calling in additional reinforcements to the South Pole. Тем не менее, к концу манги он помогает Ю в отключении связи Тридент с Такаси, что предотвращает призыв подкрепления к Южному Полюсу.
The hut was later occupied by Scott's Northern Party under the command of Victor Campbell for a year in 1911, after its attempt to explore the eastern end of the ice shelf discovered Roald Amundsen already ashore preparing for his assault on the South Pole. Он и его товарищи провели в этой хижине около года, после того, как предприняли попытку исследовать восточную часть шельфового ледника и обнаружили, что Руаль Амундсен тоже готовится в поход к Южному Полюсу.
The European Union Special Representative for the South Caucasus, Ambassador Heikki Talvitie, has been in Georgia for the period of the elections, and continues to keep the Council informed of developments there. On Wednesday, 31 March, he is due to visit Adjara. Специальный представитель ЕС по Южному Кавказу посол Хейкки Тальвити находился в Грузии во время выборов и продолжает информировать Совет о развитии событий в стране. 31 марта он должен прибыть с визитом в Аджарию.
Moreover, it placed greater emphasis on integrating empiricism more tightly into humanitarian decision-making and partnerships, and discussed the Secretary-General's first report on the implementation of integrated, coherent and coordinated support to South Sudan by the United Nations system (E/2012/76). Кроме того, он уделил повышенное внимание более тесному увязыванию практических подходов и принятия решений и установления партнерских связей в гуманитарной области и обсудил первый доклад Генерального секретаря об оказании системой Организации Объединенных Наций комплексного, согласованное и скоординированного содействия Южному Судану.
On 11 April, in accordance with resolution 2046 (2012), Council members held one of their biweekly consultations on the Sudan and South Sudan. 11 апреля в соответствии с резолюцией 2046 (2012) члены Совета провели один из раундов своих организуемых раз в две недели консультаций по Судану и Южному Судану.
Much of the equipment they used when struggling across Greenland and to the South Pole have been preserved. Visit the Fram Museum and the Ski Museum to see it. Многое из снаряжения, которым они пользовались при переходе через Гренландию и в экспедиции к Южному полюсу, вы сможете увидеть в Музее Фрам и Музее лыж.
The term New Holland was more often used to refer only to that part of the continent that had not yet been annexed to New South Wales; namely it referred to the western half of the continent. Термин «Новая Голландия» в это время стал чаще использоваться для обозначения западной части континента, которая ещё не была присоединена к Новому Южному Уэльсу.
On 19 May, the Council held a meeting for the joint monthly consultations on the Sudan and South Sudan and the bi-monthly consultations on UNISFA. 19 мая Совет провел заседание, посвященное совместным ежемесячным консультациям по Судану и Южному Судану и консультациям с ЮНИСФА, которые проводятся один раз в два месяца.
Barclay directed Shawn and Marlon Wayans' first feature film, Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996) - also featuring Keenen Ivory Wayans, Vivica Fox, and Bernie Mac. Барклай срежиссировал первый полнометражный фильм Шона и Марлона Уэйанса, «Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале» (1996), с участием Кинена Айвори Уэйанса, Вивики А. Фокс и Берни Мака.
His dedication inspired me to come up with this expedition:a run to the South Pole where, with an interactive website, I willbe able to bring young people, students and teachers from aroundthe world on board the expedition with me, as activemembers. Его преданность делу и сподвигла меня на эту экспедицию.Путешествие к Южному Полюсу, где с помощью интерактивного сайта, подростки, студенты и учителя по всему миру смогут совершить этуэкспедицию вместе со мной, как активные члены команды.
Either they don't know... or don't show or just don't care... about bein' a menace to South Central while they drink their juice in the hood. Вот кто-то не знает... кто-то не врубается, кому-то пофиг... но вот только не надо грозить Южному Централу, попивая сок у себя в черном квартале.
With respect to the Office of the Special Envoy for the Sudan and South Sudan, the Advisory Committee recommended approval of the proposed requirements of $1,283,200 for 2012 and of an equivalent charge against the provision for special political missions for the biennium 2012-2013. Что касается Канцелярии Специального посланника по Судану и Южному Судану, то Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемые ассигнования в размере 1283200 долл. США на 2012 год и покрытие эквивалентной суммы за счет ассигнований для финансирования специальных политических миссий на двухгодичный период 2012 - 2013 годов.
This equated to 5,918,884 m2, of which 3,374,788 m2 were mined areas and 2,515,262 m2 were battle areas. A further 1,036 km of routes and tracks were verified and/or assessed throughout South Sudan. Общая их площадь составляет 5918884 кв. м, причем площадь заминированных районов составила 3374788 кв. м, а площадь районов боевых действий - 2515262 кв. м. Кроме того, было проверено или оценено состояние 1036 км дорог и трасс по всему Южному Судану.
Several members called once again for agreement to be reached on the wording of a presidential statement on the Sudan and South Sudan and a press statement on South Sudan, as they were close to being finalized. Ряд членов Совета вновь призвали к достижению консенсуса по тексту заявления Председателя по Судану и Южному Судану и заявления для прессы по Южному Судану, работа над которыми подходит к концу.
To date, however, only seven forces (Utrecht, Central Holland, South Holland, North Holland, Friesland, South Gelderland and the Gooi and Vecht region) have actually reached their target figure. На сегодняшний день целевые показатели выполнили лишь семь управлений (по Утрехту, Центральной Голландии, Южной Голландии, Северной Голландии, Фрисландии, Южному Гелдерланду и району Гой и Вехт).
Over the past few years, UNESCO has supported a number of sub-Saharan African countries, including Chad, Rwanda and South Sudan, to integrate literacy and non-formal education into the education sector and national development plans. За последние несколько лет ЮНЕСКО оказала поддержку ряду стран Африки к югу от Сахары, в том числе Руанде, Чаду и Южному Судану, для включения грамотности и неформального образования в программы развития образования и общенациональные планы развития.