| I never did like the sound of your voice. | Мне никогда не нравился твой голос. |
| Just listen to the sound of my voice and you'll be fine. | Просто слушайте мой голос, и все будет хорошо. |
| I don't know why, but Seth MacFarlane really likes the sound of my voice. | Не знаю, почему, но Сету Макфарлейн действительно понравился мой голос. |
| But I cannot suffer the sound of his voice. | Но голос его, терпеть я больше не могу. |
| I even worry that the sound of my voice... could actually do damage. | Я даже боюсь, что мой голос может причинить только вред. |
| See, now you sound mad. | Видишь, теперь у тебя злой голос. |
| Well, look, you know my sound. | Послушай, ты знаешь мой голос. |
| You sound pretty chipper for a dead guy. | Для мертвеца голос у тебя бодрый. |
| Just like last night, an alarm of a crying infant will sound to awaken you. | Также, как и прошлой ночью, будет включаться голос плачущего младенца, чтобы разбудить вас. |
| I know the sound of a man with a broken heart. | я слышу голос человека с разбитым сердцем. |
| K2, Pakistan, Tibet/ China, 8611 meters - you are far away, and you sound very weak. | К2, Пакистан, Тибет/ Китай, 8611 метров - ты далеко, и голос у тебя очень слабый. |
| He listened to my voice like it was the only sound in the universe. | Он слушал мой голос, как будто это был единственный звук во Вселенной. |
| Tomorrow, the whole world will hear the voice of hope sound loud and clear. | Завтра весь мир услышит, как громко и ясно прозвучит голос надежды. |
| The mentors totally loved the sound of lindsay's voice. | Наставникам очень понравилось, как звучит голос Линдси. |
| ZONE: That guy sure loves the sound of his own voice. | Этому парню точно нравится слушать свой голос. |
| I sound more mature on the phone. | По телефону мой голос звучит взрослее. |
| The next sound you hear will be that of your own voice. | Далее вы услышите лишь собственный голос. |
| It was like a person's voice, and also like the sound of a machine. | Это был человеческий голос, но напоминал робота. |
| And you love the sound of your own voice. | И тебе нравится как звучит твой голос. |
| Josephine, use your annoying voice to make the mother ship sound. | Джозефина, используй свой раздражающий голос для озвучки флагмана |
| I'm not saying there was a gun to her head, but she didn't sound right. | Не могу сказать, приставлен ли к её голове ствол, но голос её звучал странно. |
| so quiet that you forget the sound of your own voice. | такой тихой, что уже не слышишь собственный голос. |
| I just came up with the idea of a wig, and then, since I'm going to be a woman, I've got to be mute because I cannot sound the way I sound. | И раз уж я буду женщиной, я должен быть немой, чтобы никто не слышал мой голос. |
| We couldn't even breathe and I heard the sound of his voice. | Было нечем дышать и вдруг я услышала его голос. |
| And to anybody else out there within the sound of my voice. | И всем остальным, кто слышит там мой голос. |