Soon they began to twitch all over... like they were dancing. |
Позже они стали биться в конвульсиях... как буд-то они танцевали. |
Soon afterwards, he published a pamphlet entitled The New Zealand native rebellion, in which explained his views on the causes of (and solutions to) the conflict with Māori. |
Позже Сьюэлл опубликовал памфлет «The New Zealand native rebellion», в котором он изложил свои взгляды на причины и пути разрешения земельных конфликтов с коренными жителями Новой Зеландии. |
And not a moment too soon. |
И не на секунду позже |
He'll talk soon. |
Поговорю с ним позже. |
We'll talk about it soon. |
Поговорим об этом позже. |
I'll talk to you soon. |
Мы все обсудим позже. |
TARA: I'll call you soon. |
Я позвоню тебе позже. |
I'll talk to you soon. |
Я свяжусь с вами позже. |
That would be the S.E.C., soon. |
Это будет несколько позже. |
I'll talk to you soon. |
Я свяжусь с тобой позже. |
Talk soon, Lester. Deputy? |
Позже обсудим, Лестер. |
I'll join you soon. |
Я к тебе позже присоединюсь. |
Soon, the Portuguese sailed further eastward, to the Spice Islands in 1512, landing in China one year later. |
Вскоре португальцы ушли ещё дальше на восток, достигнув «Островов пряностей» в 1512 году и высадившись в Китае годом позже. |
Soon became proficient in the new language, later married a Polish woman from Warsaw, also wrote numerous articles, short stories, even novels. |
Вскоре он стал владеть новым языком, позже женился на полячке из Варшавы, также написал множество статей, рассказов, даже романы. |
Soon afterwards, with Gul Dukat's assistance, we discover that the orphan boy isn't really an orphan boy, but Pa'Dar's long-lost son. |
А немногим позже, с помощью того же гал Дуката, мы узнаем, что мальчик на самом деле не сирота, а потерянный сын Па'Дара. |
Soon afterwards, Devereaux divorced her husband; she later said that "Patrick was too much of a pushover personality-wise, and we'd been having problems financially." |
Вскоре после этого Деверо развелась с мужем; она позже сказала, что «Патрик был слишком настойчивым человеком, и у нас были финансовые проблемы». |
We'll catch up soon. |
Лады, я тогда позже с вами встречусь? |
I'll go dancing soon. |
Я, наверное, чуть позже пойду танцевать. |
Only... not too soon. |
Только как можно позже. |
You want to do something soon, or... |
Хочешь встретиться чуть позже? |
Sorry. Call soon. |
Извините, перезвоню позже. |
I'll call you soon. |
Я позвоню тебе позже. |
All right, talk to you soon. |
Все в порядке, поговорим позже |
You'll see them soon. |
Ты увидишь их позже. |
I'll check in soon. |
Я загляну к вам позже. |