Английский - русский
Перевод слова Sometime
Вариант перевода Когда-нибудь

Примеры в контексте "Sometime - Когда-нибудь"

Примеры: Sometime - Когда-нибудь
He must have died sometime in the night. Он должен умереть когда-нибудь ночью.
They have to come back sometime. Они же вернутся когда-нибудь!
You're coming back to the village sometime, right? Ты когда-нибудь вернёшься в деревню?
I'll do the same for you sometime. Когда-нибудь я отплачу вам.
I'll tell you about it sometime. Я вам расскажу когда-нибудь.
She had to know sometime. Должна же она была когда-нибудь узнать.
You and I'll have a talk sometime. Когда-нибудь мы с тобой поговорим.
I'll be moving to the area... sometime. Я сюда перееду... когда-нибудь.
I will tell you more sometime. Когда-нибудь я расскажу вам больше.
You should try it sometime. Вы должны попробовать его когда-нибудь.
I have to face it sometime. Когда-нибудь мне придется это сделать.
Maybe we could hang out sometime. Может, потусим вместе когда-нибудь.
He's got to get tired sometime. Ну когда-нибудь он устанет!
You ought to learn sometime. Тебе бы следовало когда-нибудь научиться танцевать.
It might come in handy sometime. Когда-нибудь они могут пригодиться.
Well, maybe we'll do that sometime. Ну, может когда-нибудь.
We all got to go sometime. Все когда-нибудь там будем.
Have we been there sometime? А мы с тобой там были когда-нибудь?
Everybody's got to find out sometime. Они должны когда-нибудь узнать.
Age, sometime is it but to collapse. Ну ведь когда-нибудь рушится.
Just sometime tomorrow would be great. Когда-нибудь завтра было бы замечательно.
You should try it sometime. Ты тоже должна это попробовать когда-нибудь.
You got to get serious sometime. Когда-нибудь тебе надо стать серьезным.
Maybe we can, sometime. Может быть, когда-нибудь.
I'll check your programming sometime. Когда-нибудь я проверю твою программу.