Английский - русский
Перевод слова Somehow
Вариант перевода Почему-то

Примеры в контексте "Somehow - Почему-то"

Примеры: Somehow - Почему-то
Yet somehow, we're back here. Но почему-то мы опять здесь.
I don't know, somehow you chose me. Почему-то ты выбрала меня.
Even so, Kai-kun was somehow able to get it to play. А Кай-кун почему-то может на нём играть.
I somehow get the feeling my worrying days are far from over. Мне почему-то кажется, что поволноваться ещё придётся.
The falsehood is to believe that some cultures are static and inimical to change, while others are somehow uniquely modern. А ложь заключается в том, что некоторые культуры являются статичными и неспособными меняться, тогда как другие считаются почему-то исключительно современными.
We find it somehow evil. Нам это почему-то кажется зловещим.
somehow I can get out... а почему-то можно... выйти?
Found it funny somehow. Почему-то ему было смешно.
Don't think so somehow! Почему-то я так не думаю! Аааааа
Every kid lives near've just somehow forgotten how to see it. Просто мы почему-то разучились её видеть.
because gloriole is somehow better. LAUGHTER Обидно как-то, "ореол" звучит лучше почему-то.
It does feel wrong somehow to be taken up with something so frivolous. Мне почему-то неловко серьезно хлопотать о таком легкомысленном деле.
I somehow think if I got up on a plane, it would suddenly blow up in the sky. Мне почему-то кажется что как только я сяду в самолет, он взорвется.
Publicly declaring my love for Luke was supposed to be an epic gesture, but had somehow turned into an epic fail. Решение рассказать всему миру о любви к Люку казалось таким широким жестом, но почему-то обернулось эпичным провалом.
You said you'd give me everybody in your VlVAC file, and somehow this Omeed guy isn't in there. Ты сказал, что предоставишь мне всех, проходящих по документам Министерства разведки и национальной безопасности, но почему-то Омида в них нет.
If the donor had an infection that somehow slipped by screening, it could lay dormant. Если у донора была инфекция, которую почему-то не заметили при отборе, она могла тихонько спать...
The Whitbrook-Balsille executives were beef-witted sociopaths who had sold the world on the idea that playing Three-card Monte was somehow a respectable profession. Руководители Уитбрук-Бальсиль были тупицами, склонными к антиобщественным поступкам, которые внушили миру идею о том, что игра в "Три карты Монте" была почему-то солидной профессией.
That the plane had landed somewhere, for some reason, and then most of the passengers and crew were somehow off-loaded. Я пришел примерно к тому же выводу, что и наш бесцеремонный и шумливый друг, что наш самолет по какой-то причине пока я спал, где-то приземлился, и большинство пассажиров и экипаж почему-то вышли.
and this is somehow bad news? То-есть это больше чем ты думала, и это почему-то плохо?
He had expected an old person somehow, but the man on the bed was very young, eighteen or twenty, fully clothed and doubled up, with his hands clasped across his stomach. Он почему-то ожидал увидеть старика, но в кровати был совсем юноша, лет 18-и или 20-и, в одежде, скрюченный вдвое, сжимая руками живот.
The Land of Rus is somehow is named after another, unknown deity having vague functions, and originating from somewhere from the Balkans five-six years ago. Земля же Русская почему-то названа в честь другого, малоизвестного божества с неясными функциями, да еще пришедшего откуда-то с Балкан всего пять-шесть столетий назад.
They got into automobiles which bore them to Long Island, and somehow they ended up at Gatsby's door, come for the party with a simplicity of heart that was its own admission ticket. Они садились в автомобили, везущие их на Лонг-Айленд... почему-то останавливались именно у дверей Гэтсби... и заходили на вечеринку с простодушием, служившим им пригласительным билетом.
The realities on the ground are that the post-cold-war peace dividend that was witnessed in the West somehow escaped most of our region and Asia. Реалии на местах таковы, что дивиденды мира после окончания «холодной войны», заметные на Западе, почему-то обошли стороной наш регион и Азию.
That is to say, we somehow might not believe that we're going to get old, or we might not be able to imagine that we're going to get old some day. Иными словами, мы почему-то не можем поверить в то, что однажды постареем, или, возможно, мы не можем представить себя старыми.
He knew how to dress and smile and somehow this gave him the notion he was fit to be king. Он хорошо одевался и обладал прекрасной улыбкой, и из-за этого почему-то вбил себе в голову, что может быть королем.