[Narrator] And Michael realized that perhaps somebody would get hurt. |
И Майкл понял, что кое-кто все-таки пострадает. |
I was in my home and somebody that I know... attacked me. |
Я была у себя дома и кое-кто, тот, кого я знала... напал на меня. |
Well, I remember somebody committing to that for you. |
Я помню, как кое-кто пообещал это ради тебя. |
I've got somebody here who says Cassie Flood was murdered by Tommy Volker. |
У меня тут кое-кто есть, кто говорит, что Томми Волкер убил Кесси Флад. |
Then I realized there's somebody here I can't live without. |
А потом понял, что здесь есть кое-кто, без кого я не могу жить. |
He was so special that somebody offered to partner with him. |
Он был настолько особенным, что кое-кто предложил фермеру партнёрство. |
I've got somebody in my office right now. |
У меня кое-кто есть в моем офисе прямо сейчас. |
Something Donnie and Megan may have seen that somebody didn't want them to see. |
Донни и Меган могли увидеть что-то, а кое-кто не хотел, чтобы они это видели. |
Unless somebody takes it off me first. |
Если кое-кто не снимет это с меня. |
There's somebody waiving to you. |
Посмотри-ка наверх. Кое-кто тебе машет. |
Well, somebody somewhere thinks that you did. |
А вот кое-кто кое-где думает иначе. |
Well, I think I have a surprise for somebody. |
Что-ж, думаю кое-кто будет удивлён. |
I think somebody owes Monty an apology. |
Я думаю, кое-кто должен извиниться перед Монти. |
Tried to sleep on the plane, but somebody wouldn't stop talking. |
Попытался поспать в самолете, но кое-кто не прекращал говорить. |
But what if we got somebody better? |
А что если у нас есть кое-кто получше? |
There's somebody here to see you. |
Рокко, здесь есть еще кое-кто, желающий тебя проведать! |
I heard somebody wants to be a writer. |
Я слышал, кое-кто хочет стать сценаристом. |
Looks like somebody has been reading the "Orwell is watching" blog. |
Похоже кое-кто читает блог "Оруэлл начеку". |
And it seems to me that somebody here does know this woman. |
И мне кажется, что кое-кто здесь знает эту женщину. |
And that somebody is you, sir. |
И этот кое-кто это вы, сэр. |
A few years ago, somebody started a similar search. |
Несколько лет назад кое-кто начал похожие поиски. |
Well, I would, but somebody beat me to it. |
Ну, я бы сделала это, но кое-кто меня побьет. |
Thought, you know, a little change of pace, thought somebody deserves something special for his birthday. |
Я подумала, что кое-кто заслуживает чего-то особенного в день рождения. |
There's somebody... that you need to talk to. |
Тут есть кое-кто... С кем тебе нужно поговорить. |
I invited her to dinner after... somebody stood me up. |
Я пригласил ее поужинать после того... как кое-кто меня продинамил. |