| Somebody was supposed to pick me up from the mall! | Кое-кто должен был забрать меня от трогового центра! |
| Somebody taking out their aggression because Blondie left them on the front porch? | Кое-кто срывает агрессию потому что Блонди оставила его на крыльце? |
| Somebody will die, okay, you understand? | Кое-кто может умереть, Вы понимаете? |
| Somebody, I can't tell you who, gave you Lizzie Borden's compact. | Кое-кто, я не могу сказать тебе кто, дал тебе пудреницу Лиззи Борден. |
| Somebody on the wrestling team asked if you had a boyfriend because he- | Кое-кто из команды по рестлингу спросил у меня есть ли у тебя парень потому что ты - |
| We had somebody steal it. | Мы сделали так, что кое-кто украл это для нас. |
| Looks like somebody expanded stateside. | Похоже, кое-кто решил расшириться и развернуть дело в США |
| Because somebody needs that money. | Потому что кое-кто нуждается в этих деньгах. |
| Well, somebody disagrees. | Ну, кое-кто с этим не согласен. |
| But somebody already has been hurt, haven't they? | Но ведь кое-кто уже пострадал. |
| HOWEVER, THERE IS SOMEBODY I'M INTERESTED IN. | Но есть кое-кто, в ком я заинтересован. |
| Well, somebody was home. | Что ж, кое-кто другой был дома. |
| Somebody didn't walk somebody... | Кое-кто не проводил кое-кого... |
| Somebody, what kind of somebody? | Кое-кто? Какого рода кое-кто? |
| Somebody got to somebody. | Кое-кто надавил на кое-кого. |
| From somebody in the White House. | Кое-кто из Белого дома. |
| There's somebody at the door. | Кое-кто стоит у двери. |
| Got somebody here in mind. | Есть кое-кто на уме. |
| But then somebody helped me. | Но потом, кое-кто помог мне. |
| There's somebody here with me. | Тут со мной кое-кто есть. |
| Well, somebody finally brought the good stuff. | Кое-кто наконец-то купил випивку. |
| She's seeing somebody too. | У нее тоже кое-кто есть. |
| I've got somebody here who says | У меня здесь кое-кто утверждает, |
| There's somebody here to see you. | К тебе кое-кто пришёл. |
| And I know somebody who might find themselves in bed. | И кое-кто отправится в кровать. |