| I guess somebody had to. | Кое-кто из них был. |
| l thought it might be worth a lot to somebody. | Кое-кто за это хорошо заплатит. |
| Apparently somebody noticed something. | Оказывается, кое-кто что-то заметил. |
| Got somebody who wants to holler at you. | Кое-кто хочет с тобой поговорить. |
| There's somebody here. | У меня тут кое-кто. |
| I got somebody comin' here to get me. | Ко мне должен прийти кое-кто. |
| We got somebody for you. | К тебе кое-кто пришёл. |
| I got somebody here to see you. | Кое-кто пришёл навестить вас. |
| I'm with somebody now. | У меня кое-кто есть сейчас. |
| Well, somebody did. What? | Ну, кое-кто расплатился. |
| Seems somebody saw you. | Кажется, кое-кто вас видел. |
| There was somebody sitting in the driver's seat - | И кое-кто сидел за рулем... |
| I've got somebody waiting for me at home. | Кое-кто ждет меня дома. |
| There's somebody upstairs looking for you. | Здесь наверху кое-кто ищет тебя. |
| Well, somebody does. | М: - Кое-кто знает. |
| Well, somebody knows something. | Так, кое-кто что-то знает. |
| There's somebody here to see you. | Тут кое-кто хочет вас повидать. |
| I think somebody might be giving it away. | Думаю... Кое-кто тебя выдал. |
| There was somebody in my house. | В доме кое-кто был. |
| I thought I saw somebody. | Нет, но привиделся кое-кто. |
| This is somebody with a gun. | Здесь кое-кто с пушкой. |
| No, somebody did. | Нет, кое-кто написал. |
| Heard somebody got engaged? | Слышал, что кое-кто обручился? |
| That somebody is sending out anonymous letters. | А кое-кто рассылает анонимные письма. |
| We've got somebody pretty exciting. | У нас есть кое-кто удивительный. |