Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Малый

Примеры в контексте "Small - Малый"

Примеры: Small - Малый
Romney would also repeal "Obamacare" - the 2010 health-care reform legislation - because it "is scaring small business from hiring." Кроме того, Ромни также постарается отменить «ОЬамасагё» - реформу здравоохранения 2010 года - поскольку это «отпугивает малый бизнес от найма сотрудников на работу».
In the 1960s, the only passenger car manufacturer in socialist Poland was the FSO in Warsaw, which manufactured the dated Syrena small car and the Warszawa, a larger model whose roots could be traced back to 1940s. В 1960-е годы в социалистической Польше на заводе FSO в Варшаве выпускались только пассажирские автомобили, а именно малый автомобиль Syrena и Warszawa, лицензионная копия "Победы".
Schläfli held that all polyhedra must have χ = 2, and he rejected the small stellated dodecahedron and great dodecahedron as proper polyhedra. Шлефли установил, что все многогранники должны иметь χ = 2, и счёл, что малый звездчатый додекаэдр и большой додекаэдр не являются правильными многогранниками.
Is there any chance, however small it may be of saving our marriage? Есть ли хоть один, самый малый шанс... спасти нашу совместную жизнь?
This strengthening is especially evident in the signing of the agreement on the Joint Programme on Social Policies for Latin America - in which my country has a special interest - and in other areas, such as statistics, the environment and small and medium-sized businesses. Это укрепление особенно очевидно в подписании соглашения по совместной программе по социальной политике для Латинской Америки - к которой моя страна проявляет особый интерес - и в других областях, таких, как статистика, окружающая среда и малый и средний бизнес.
Finally, a dedicated mediation support capacity within the Department of Political Affairs has, despite its small size, begun to provide advice and support to United Nations and non-United Nations mediators, including in some of the aforementioned cases. Наконец, образованное в Департаменте по политическим вопросам специализированное подразделение по поддержке посредничества, несмотря на его малый размер, приступило к предоставлению консультаций и поддержки посредникам из Организации Объединенных Наций и других структур, в том числе в ряде вышеупомянутых случаев.
The speaker highlighted a number of limitations to the full implementation of the system, including the small size of the islands, increased vulnerability to natural hazards and external shocks, low adaptive capacity and high costs, and political, social and economic problems. Оратор указал на ряд трудностей на пути полного осуществления системы, включая малый размер островов, растущую уязвимость к природным опасностям и внешним потрясениям, низкий адаптационный потенциал, высокие расходы, а также политические, социальные и экономические проблемы.
In closing, allow me to paraphrase the memorable sentence spoken by the first man to set foot on the moon. The Olympic Truce is one small step for mankind, yet one giant leap for humankind. В заключение позвольте мне перефразировать памятное изречение человека, первым вступившего на луну. «Олимпийское перемирие» - это один малый шаг для людей, но громадный скачок для человечества.
(c) In elaboration of the principle set forth in subparagraph (c) and taking into consideration the second paragraph of this communication, we note the small volume of transport on runs between ports of only two countries on the basis of bilateral agreements. В развитие принципа, изложенного в подпункте с), с учетом пункта 2 настоящего письма, отмечается малый объем перевозок в рейсах между портами только двух стран на основе двухсторонних соглашений.
Twenty-four per cent of the population had Internet access, small and medium-sized businesses accounted for 90 per cent of the software produced in Costa Rica and software accounted for 6 per cent of the country's total exports. Двадцать четыре процента населения имеют доступ к Интернету, и на малый и средний бизнес приходится 90 процентов программного обеспечения, разрабатываемого в Коста-Рике, и это программное обеспечение составляет 6 процентов общего объема экспорта страны.
The analysis showed that most of the indicators in the large sets (55% for conceptual categorisation and 69% for thematic categorisation) and almost all (92%) of the indicators in the small set are available in the United Nations and Eurostat databases. Анализ показал, что большинство показателей, содержащихся в больших наборах (55% в случае концептуальной классификации и 69% в случае тематической классификации) и почти все (92%) показатели, включенные в малый набор, имеются в базах данных Организации Объединенных Наций и Евростата.
It's only a small sample, but we have colleagues at the FBI who would be more than willing to take a look, and if they were to shut you down for just one day... how much might you lose? Это лишь малый пример, но у нас есть коллеги в ФБР, которые будут более чем рады на это взглянуть, и если они закроют вас, скажем на один день... сколько вы потеряете?
This is a small homage for the shepherd Luiz Carlos of the CEO of Fine Gold that is aniversariando! Это будет малый homage для чабана Luiz Карлос CEO точного золота будет aniversariando!
The patterns {m/2, m} and {m, m/2} continue for odd m < 7 as polyhedra: when m = 5, we obtain the small stellated dodecahedron and great dodecahedron, and when m = 3, the case degenerates to a tetrahedron. Схемы {m/2, m} и {m, m/2} продолжаются для нечётных m < 7 как многогранники: если m = 5, мы получим малый звёздчатый додекаэдр и большой додекаэдр, а при m = 3 мы получим тетраэдр.
Hence, △ {\displaystyle \vartriangle} is a small root of h {\displaystyle h} modulo N {\displaystyle N}, and Eve can efficiently find it using the Coppersmith method. Следовательно, Δ {\displaystyle \Delta} это малый корень h {\displaystyle h} по модулю N {\displaystyle N}, и противник может эффективно найти его, используя теорему Копперсмита.
There are also online Texas hold'em poker games with maximum buy in limits, which generally are hundred times the small limit in the online Texas hold'em poker games with no limit and pot limits. Также он-лайн Техас держат их игры покера с максимальной покупкой в пределах, которые вообще 100 времен малый предел в он-лайн Техас держит их игры покера без пределов предела и бака.
Will there always be a North and a South - a small South in the North and a small North in the South? Всегда ли будет существовать Север и Юг - малый Юг на Севере и малый Север на Юге?
Therefore, if some choice of U has few vertices but its removal creates a large number of odd components, then there will be many unmatched vertices, implying that the matching itself will be small. Таким образом, если некоторое подмножество вершин U имеет малый размер, но при его удалении создаётся большое число нечётных компонент, то останется много непокрытых паросочетанием вершин, из чего следует, что и паросочетание будет малым.
Economic determinants, such as small national markets and the lack of regional markets, poor infrastructure and the debt problem, and in several cases a serious image problem, have meant that some African countries have received very little investment. Такие экономические факторы, как малый размер национальных рынков и неоформленность региональных рынков, низкое качество инфраструктуры и обремененность задолженностью, а в ряде случаев и серьезная проблема имиджа, привели к тому, что некоторые африканские страны получают крайне незначительные инвестиции.
The Joint Meeting noted that the proposed definition for small containers allowed such containers to be defined by either their outer dimensions or their internal volume, which could lead to inconsistencies. Совместное совещание отметило, что предлагаемое определение малого контейнера позволяет определять малый контейнер либо по его наружным габаритам, либо по его внутреннему объему, что может приводить к противоречиям при толковании.
Additionally, the angle between two consecutive edges with the same orientation at a given vertex may be labeled as small if it is less than π, or large if it is greater than π. Кроме того, угол между двумя последовательными дугами с той же ориентацией в заданной вершине может быть помечен как малый, если он меньше π {\displaystyle \pi}, или большой, если он больше π {\displaystyle \pi}.
The current mining industries in Taiwan are of small and medium size in terms of exploited minerals and the scale of mining, mainly focusing on marble and limestone for cement, stone and craft industries and sand and gravel for construction industries. Уровень добычи полезных ископаемых страны, однако, с точки зрения эксплуатируемых минералов и масштабов добычи, оценивается как малый или средний, она ориентируется в основном на мрамор и другой известняк для производства цемента, камень для ремесленного производства, песок и гравий для строительной отрасли.
During her 2010 Senate campaign, Fiorina "called for eliminating the estate tax and capital gains taxes for investments in small businesses, and lowering marginal tax rates." В ходе своей сенатской предвыборной кампании в 2010 году Фиорина призывала к отмене налога на недвижимость и налога на прирост капитала для инвестиций в малый бизнес, а также к снижению налоговой ставки.
Don't you think it's better that you should put it on the small tab so that it balances out with the big tab? Тебе не кажется, что лучше записать все на малый счет так чтобы он сравнялся с большим счетом?
In relation to segregation, the term "containment systems" instead of "container" should be used so as not to confuse with the normal use of the term "container" (large or small) in RID and ADR. Что касается разделения, то вместо термина "контейнер" следует использовать термин "система удержания", с тем чтобы не спутать этот термин с термином "контейнер" (большой или малый), употребляемым в МПОГ и ДОПОГ в его обычном значении.