Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Малый

Примеры в контексте "Small - Малый"

Примеры: Small - Малый
No, you go through hell 'cause nobody wants to see your small business. Нет, ты проходишь через ад, потому что никто не хочет видеть твой малый бизнес.
Criticism from a respectable source could cripple a small business - and it wasn't just online reviews. Критика от уважаемого источника может разрушить малый бизнес... и это были не только отзывы онлайн.
I got a small caliber, point blank. Выстрел в упор, малый калибр.
They are doing us a huge favor, establishing such a small window for O.J.'s alleged attack. Они оказывают нам огромную услугу, открывая такой малый зазор для мнимой атаки О. Джея.
There are many disadvantages which derive from small size. Малый размер территории обусловливает целый ряд неблагоприятных моментов.
Detonating cord and safety fuse have a very small diameter and are difficult to mark. Детонирующие и огнепроводные шнуры имеют очень малый диаметр, и их трудно маркировать.
Neither small size nor remoteness should be allowed to qualify or limit their rights. Ни малый размер, ни отдаленность не должны определять или ограничивать их права.
Although small by global standards, Africa's capital markets have shown considerable growth over the last decade. В последнее десятилетие, несмотря на малый объем африканских рынков капитала с точки зрения глобальных стандартов, наблюдался их значительный рост.
The small size of the markets has prevented the maximization of the full value of liberalization through economies of scale. Малый размер рынков не позволяет в полной мере воспользоваться благами либерализации через экономию за счет роста масштаба производства.
We didn't leave behind small and medium businesses. Мы не оставили в беде малый и средний бизнес.
We must employ democracy, sound institutions and realism, using capital and international technology and mobilizing investment in small and micro businesses. Мы должны опираться на демократию, здоровые институты и здравый смысл, используя капитал и международные технологии и мобилизуя инвестиции в малый бизнес и микропредприятия.
That money will begin to circulate through the economy, supporting small businesses and banks. Эти деньги начнут циркулировать в экономике, поддерживая малый бизнес и банки.
Agriculture, trade, services and small industries form the most important economic sectors in Afghanistan. Наиболее важными отраслями экономики Афганистана являются сельское хозяйство, торговля, услуги и малый бизнес.
Women actively make use of the opportunities made available to them and are engaged in small businesses. Женщины активно пользуются предоставленными возможностями и включаются в малый бизнес.
The destruction of trade facilities, damage to equipment and premises particularly hit small enterprises in Osh and Jalal-Abad. Разрушение торговых помещений, уничтожение оборудования и коммерческих предприятий особенно сильно затронуло малый бизнес в Оше и Джалал-Абаде.
Under the 2008 SNA, the principal will show an unusually small amount of capital and labour in relation to production. В соответствии с СНС 2008 года у принципала будет отражаться непривычно малый объем капитала и труда в отношении производства.
Both small and large businesses were more likely to thrive where laws were clearly defined, known to the public and applied neutrally. И малый, и большой бизнес, вероятнее всего, будут процветать там, где законы четко прописаны, известны общественности и применяются нейтрально.
States with small economies face a constraint on growth because of their size and can benefit from regional cooperation in trade and investment. Малый объем экономики государств, обусловленный их незначительной площадью, сдерживает рост, которому могло бы способствовать региональное сотрудничество в области торговли и инвестиций.
The national report and statistical handbooks have had small print runs. Малый тираж национального доклада, статистических сборников.
The island, though small, contains a large number of secrets and interconnected pathways. Несмотря на малый размер, остров включает в себя большое количество подземелий и взаимосвязанных путей.
The small and middle-sized businesses work in a wide range of areas. Средний и малый бизнес эффективно функционирует во всех сферах.
The home arena of this club was a small lake nicknamed Little Versailles. Домашней ареной ей служил небольшой пруд, известный как Малый Версаль.
This forest is home to many predators and being small makes it vulnerable. В лесу живет множество хищников, а малый размер делает его уязвимым.
You can have small or precise, not both. Или малый размер, или точность.
He owned a small business and here they've referred to him as a small businessman. У него был малый бизнес, и о нем пишут здесь как о маленьком бизнесмене.