Примеры в контексте "Sleeping - Спала"

Примеры: Sleeping - Спала
If the tree had fallen on her while she was sleeping then all the work would have been for nothing. Иначе бы дерево упало на нее, пока бы она спала.
That she was sleeping and you woke her up? Что она спала и ты ее разбудил.
You would still be sleeping in that timeless void, if it wasn't for me. Ты бы до сих пор спала в той вневременной пустоте, если бы не я.
And by that, I mean I was actually sleeping in the alley between two homes. И под этим, я имею ввиду, что я реально спала между двумя домами.
'Cause you were sleeping and because I'm tired. Потому что ты спала, и потому что я устала.
I stabbed her when she's sleeping Я ранила ее пока она спала.
You dug the eyes out without sleeping, remember? Всю ночь не спала - глаза выкалывала, не помнишь?
You're Zorya Poluch... ch... the sister that was sleeping. Вы Зоря Получ... ч... сестра, которая спала.
I'm sorry but we've all lost a lot while you've been here sleeping. Прости, но пока ты спала, мы все многое потеряли.
Like I said, I was sleeping and then, at first I felt a draft on my foot. Как я уже сказала, я спала, а потом... сначала я почувствовала рисунок на моей ноге.
You were sleeping so soundly after coming home so late Ты так громко спала, поздно вернувшись вчера домой.
I have not been sleeping much. I've been having nightmares about the Wraith. Честно, я не так много спала, а когда засыпала, начинались кошмары о Рейфах.
Now, there was a little girl, only three years old who was sleeping under some skins here in the shelter. Еще была маленькая девочка, в возрасте всего лишь З лет, которая спала здесь под шкурами в убежище.
I know you tried to kiss me while I was sleeping! Я знаю, что ты пытался поцеловать меня, пока я спала!
You tired, you haven't been sleeping well? Ты устала, плохо спала ночью?
All last night, she sat outside Burns' house with a gun in her lap, while Foster was sleeping inside. Всю вчерашнюю ночь, она сидела у дома Бернса с пистолетом на коленях, в то время как Фостер спала внутри.
I didn't realize that I was sleeping next to a hippie girl. А я... а я и не знала, что спала рядом с хиппи.
You came into my apartment last night while I was sleeping? Вы были у меня этой ночью когда я спала?
Did you get a photo of her little furry friend while she was sleeping? Ты же сделал фото её пушистой подружки, пока она спала?
You should have interpreted that as we just finished five days of covering Boston, it was late, I was tired, and I was sleeping. Ты должен был решить, что мы только что закончили 5-дневное освещение Бостона, было поздно, я устала и я спала.
'He carried her over the spit of rocks as if she were sleeping...' "Он перенёс её через каменную отмель, словно она всего лишь спала"...
Do I look like I've been sleeping? А похоже, что я спала?
And she brought the pencil closer and closer to Sally, who laid there sleeping, unaware. И она подносила карандаш ближе и ближе к Салли, которая спала как ни в чем не бывало.
I was going to say I hope you won't tell Mr. Draper about me sleeping there. Я хотела сказать, что надеюсь, что Вы не расскажете мистеру Дрейперу, что я спала в кабинете.
Mr. Pepperidge, was the Dream Team sleeping last night during the theft? Мистер Пеперидже, команда Мечты спала во время кражи?