Примеры в контексте "Sleeping - Спала"

Примеры: Sleeping - Спала
And she claimed she was sleeping that night. И она утверждала, что уже спала, когда это произошло.
I thought I was just sleeping around. Я думала, я просто спала с кем ни попадя.
That isn't why she's not sleeping. Совсем не поэтому, она не спала той ночью.
The book says whenever she's sleeping, I should be sleeping. В книге сказано, что когда бы она ни спала, я тоже должна спать.
Sleeping Beauty met a prince while sleeping. А Спящая красавица вообще встретила принца, пока спала.
I shared one with you while you were sleeping. Я поделилась с тобой, пока ты спала.
Last night, when I was sleeping on that incredibly uncomfortable mattress, I was blessed with some clarity. Прошлой ночью, когда я спала на этом жутко неудобном матрасе, мне пришло озарение.
Baby was so excited even not sleeping, I mention her dark circles then she dozed off. Детка так нервничала, что даже не спала, я делаю ссылку на ее темные круги, если она будет дремать.
I was sleeping 3 feet away from her. Я спала в трех футах от нее.
She was sleeping, I was in my room. Она спала, я была в своей комнате.
She was sleeping wrapped in a blanket. Она была завернута в одяельце и спала.
You know, I thought Lizzie was sleeping. Знаете, я думал, Лиззи уже спала.
Of crystal; on your throne you were sleeping calm. Хрустальную, и ты спала на троне.
I took it 'cause you were sleeping on it. Я взяла его, потому что ты спала на нем.
I don't know, you were sleeping. Я не знаю, ты спала.
The girl, Annabelle... she was still sleeping. Та девушка, Аннабель, она все еще спала.
I spent years sleeping in tents and bombed-out hotels. Я годами спала в палатках и разбомблённых отелях.
I was sleeping, I heard - the gun go off. Я спала, услышала, что ружьё выстрелило.
I was sleeping, but I got hungry and came down to make a sandwich. Я спала, но потом проголодалась и спустилась сделать сэндвич.
I burned them while you were sleeping. Я сожгла их, пока ты спала.
You've been sleeping on the boardwalk. А еще ты спала под тротуаром на пляже.
Like, while I was sleeping, I saw a dream. Когда я спала, мне приснился сон.
I've been sleeping rough for two months. Я спала на жестком два месяца.
If you consider eight hours of bliss sleeping well, then, yes, I slept very well. Если ты считаешь 8 часов беззаботного сна хорошими, тогда да, я спала хорошо.
She was allegedly arrested for sleeping in the house of another man. Сообщается, что она была арестована за то, что спала в доме другого мужчины.