She hasn't been sleeping well and she's been complaining of headaches. |
Она плохо спала, и последние несколько дней она жалуется на головные боли. |
I was sleeping in my new jammies. |
Я спала в своей новой пижаме. |
Did you notice I was sleeping, Chon? |
Ты заметила, что я спала, Чон? |
You took it while I was sleeping? |
Ты забрала их пока я спала? |
I spent six months on the couch sleeping in my clothes. |
я полгода провела на диване, спала в одежде. |
I don't get how one dog keeps you awake When you grew up sleeping through Cockfights and revolutions. |
Я не понимаю как всего лишь одна собака не даёт тебе спать, тока как пока ты росла ты спала под звуки петушиных боев и революций. |
So I've been sleeping at Mark's, I don't think I can take another night in my dead best friend's bed. |
Поэтому я спала у Марка, и я не думаю, что выдержу еще одну ночь в кровати моего мертвого лучшего друга. |
I wasn't sleeping around, it was one man! |
Я не спала с другими, это был только один мужчина! |
While I wasn't sleeping, I had a revelation, and I started an online dating profile. |
И пока не спала, меня озарило, и я завела анкету для онлайн-знакомств. |
While I was sleeping, elves came in and mowed the yard, chopped firewood, even fixed the squeaky screen door out back so I can sneak out. |
Пока я спала, эльфы пришли и скосили двор покололи дрова, даже поставили снова скрипучие двери, чтобы я не смогла убежать. |
It's kind of late, but since I'm a gentleman of leisure, and you've taken up professional sleeping. |
Поздновато, но, поскольку я джентльмен отдыха, а ты так профессионально спала... |
He took a picture of your hand while you were sleeping? |
Он сфотографировал твою руку, пока ты спала? |
If I could get her sleeping normally, I would get my life back. |
Если бы она спала по ночам, я бы вернулась к прежней жизни. |
When I gave Dean his final check, he said that you've been sleeping downstairs because you don't feel safe up here. |
Когда я отдала Дину последний чек, он сказал, что ты спала внизу, потому что здесь тебе не безопасно. |
Will you tell me everything that happened while I was sleeping? |
Ты расскажешь мне все, что произошло пока я спала? |
Remember the girl who was sleeping on your porch? |
Помните ту девицу, которая спала перед домом? |
The video flashes back to the boy secretly injecting himself with drugs on a previous night while the girl is sleeping. |
Клип относит назад к моменту, где парень тайно колет себе наркотики в предыдущую ночь, в то время когда девушка спала. |
And who delivered the cupcakes this morning while you were sleeping? |
А кто доставил утром кексы пока ты спала? Я. |
When I left the house, Sarah was sleeping. |
Когда я уходил, Сара спала. и как Лиланду удалось продержаться этот день? |
You were thinking about him while sleeping me? |
Когда спала со мной, ты думала о нем? |
In my apartment, while I was sleeping? |
В моей квартире..., когда я спала! |
And I never felt a single tooth come in, plus I was sleeping through the night at six weeks. |
И я никогда не чувствовала боли от того, что растут зубы, плюс уже в шесть недель я спала всю ночь. |
She said her husband probably bit her while she was sleeping. |
Ей кажется, что ее муж укусил ее, пока она спала. |
He's cleaning your sheets while you're sleeping? |
Он постирал простыни, пока ты спала? |
No, it's all right. I wasn't sleeping. |
Нет, все в порядке, я не спала. |