Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Сайтах

Примеры в контексте "Sites - Сайтах"

Примеры: Sites - Сайтах
On some Divisional sites, closed links have been established to Government, IGO and NGO sites. На сайтах некоторых отделов размещены прямые ссылки на сайты правительств, МПО и НПО.
Today, Carhartt clothing is commonly found on construction sites, farms and ranches, among other job sites. В настоящее время одежда Carhartt активно продаётся на строительных сайтах, фермах и ранчо, помимо других магазинов рабочей одежды.
Some studies report high degrees of emotional and social support by these sites, particularly on sites where the methods of suicide were not discussed. Некоторые участники сообщают о высокой степени эмоциональной и социальной поддержки этими сайтами... особенно на сайтах, где методы самоубийства не обсуждаются.
The decisions may be available from several sites (mirror or replicate sites) but, if so, they should all be updated concurrently. С решениями можно будет ознакомиться через несколько сайтов (зеркальных или производных); информация в этих сайтах должна обновляться одновременно.
They're on sites big, they're on sites small. Они есть и на больших, и на маленьких сайтах.
In 2002, the PPTCT sites revealed a prevalence of about 4%. В 2002 году на сайтах ППРР были приведены данные о том, что этот показатель составляет примерно 4%.
A number of United Nations information centres created accounts with representative social networking sites. Ряд информационных центров Организации Объединенных Наций завели себе адреса на представительных сайтах социальных сетей.
The counsellors' induction package, CD and booklet, is available at all mission sites. Пакеты материалов вводного курса для консультантов (в форме компакт-диска и брошюры) размещены на сайтах всех миссий.
These sites contain information and advice relevant to all areas of environmental policy. На этих сайтах содержатся информация и рекомендации, относящиеся ко всем областям экологической политики.
Older versions of these machines are already appearing for sale on Internet auction sites for between $5,000 and $10,000. Более старые модификации этих аппаратов уже выставляются на продажу на аукционных сайтах в Интернете по цене от 5000 до 10000 долл. США.
You know, some sites actually have a GPS feature built in. Кстати, на некоторых сайтах есть встроенная система глобального позиционирования.
He's selling pieces of the moon online, vacation home sites. Он продает участки на Луне онлайн, на сайтах домов отдыха.
I mean, he is all over these sites. Имею ввиду, он на всех этих сайтах.
Nobody breaks character on these sites. Никто не раскрывает личность на этих сайтах.
Distribution of Sustainable Energy for All press releases around major events resulted in many thousands of pick-ups on news sites and blogs and in social media. Распространение пресс-релизов, посвященных инициативе «Устойчивая энергетика для всех», на крупных мероприятиях позволило обеспечить многие тысячи ее упоминаний на новостных сайтах и в блогах и социальных сетях.
The technology used in such sites and mobile applications can also integrate a great deal of additional information such as the location where pictures were taken. Применяемые на многих сайтах и в мобильных приложениях технологии позволяют собирать также большой объем дополнительной информации, например о месте съемки фотографий.
From this point, knowledge flowed in abundance as a result of the links that these Internet pioneers placed on their sites. С этой точки зрения широкий поток знаний был инициирован ссылками, которые эти "пионеры Интернета" размещали на своих сайтах.
At a more basic level, States have also acquired technical means to obtain usernames and passwords from social networking sites such as Facebook. Кроме того, на более базовом уровне у государств появились технические средства для получения имен пользователей и паролей на сайтах социальных сетей, таких как "Фейсбук".
So, you're on a lot of these sites? Значит, вы на многих таких сайтах?
This number does not include visits to web pages located on sites other than the main UNECE site, for example the UNECE Gas Centre and the Energy Efficiency 21 Project sites. Эта цифра не охватывает посетителей вебстраниц, расположенных на других сайтах, помимо главного сайта ЕЭК ООН, например на сайтах Газового центра ЕЭК ООН и проекта "Энергетическая эффективность XXI").
Convergence: ensures the replicated copies of the shared document be identical at all sites at quiescence (i.e., all generated operations have been executed at all sites). Сonvergence (Сходимость): гарантирует, что реплицированные копии общего документа будут идентичными на всех сайтах (то есть, все генерируемые операции будут выполнены на всех сайтах).
These sites feature information on programme/project activities; products and services; media and public events; proceedings of Governing Council sessions and so on. UNEP also makes key publications as well as vacancy announcements available for downloading through these sites. На сайтах содержится информация о деятельности по программам/проектам; продукции и услугах; мероприятиях, организуемых средствами массовой информации и общественностью; работе сессии Совета управляющих и т.д. Кроме того, ЮНЕП публикует на своих сайтах доступные для загрузки основные издания, а также объявления о вакансиях.
Operators of hotline services report all such sites to the police, notify ISPs about sites hosted on their servers and help them prevent the use of their systems for the dissemination of criminal material. Операторы этих служб сообщают полиции о всех обнаруженных сайтах, предупреждают ПУИ о сайтах, размещенных на их серверах, а также помогают им бороться с использованием их системы в целях распространения преступных материалов.
No representation is made about the accuracy or reliability of information contained in these sites. Какие-либо сведения относительно точности или надежности информации, содержащейся на этих сайтах, отсутствуют.
Based on the sites he visits, he's a Houston fan. Основываясь на сайтах, которые он посещает, он фанат Хьюстон.