Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Площадок

Примеры в контексте "Sites - Площадок"

Примеры: Sites - Площадок
Let's start our journey on the forest floor of one of my study sites in Costa Rica. Начнём путешествие c лесной почвы на одной из моих исследовательских площадок в Коста-Рике.
There may be life elsewhere than in the two small sites we examined. Возможно, что жизнь существует за пределами двух маленьких площадок, что мы изучили.
The original network consisted of 39 test sites from 14 countries. Первоначальная сеть включала 39 испытательных площадок в 14 странах.
The new sites have been partially selected with the aim of extending the temperature range of the network. Выбор новых площадок отчасти производился с целью расширения температурного диапазона сети.
The programme would issue a manual and establish 100 demonstration sites across the country. В рамках этой программы будет выпущено руководство, при этом в стране будет создано 100 демонстрационных площадок.
The network is composed of high-frequency radar and ground-based observation sites. Сеть состоит из высокочастотного радара и наземных площадок наблюдения.
The bill also provided for the creation of equipped sites and for special educational programmes for Roma children. Законопроект предусматривает также создание оборудованных площадок и разработку программ специального образования для детей цыган.
Several sites are nowadays available to provide direct trading and brokering services of electricity and other energy products. На сегодняшний день существует несколько площадок для оказания прямых торговых и посреднических услуг, связанных с электроэнергией и другими энергопродуктами.
The principal means of securing these objectives are legislation and regulation, financial incentives, research, publicity and selection of sites. Основные средства достижения этих целей включают законодательные нормы и предписания, финансовое стимулирование, научные исследования, информирование и выбор площадок.
In the Prefecture of Attica, the municipality of Aspropyrgos allotted one of its sites for the temporary settlement of Roma people. В номе Аттика муниципалитет Аспропиргоса выделил одну из своих площадок для временного размещения рома.
Training and field studies to identify pilot sites? специализированная подготовка и полевые исследования в целях определения экспериментальных площадок?
According to the above report, 38 more transit sites are required. Эксперты констатировали необходимость создания дополнительно 38 транзитных площадок.
Baseline environmental survey of the Mediterranean coast and around drilling sites west of Alexandria (1991-1992), Shell Oil Company. Фоновое экологическое обследование Средиземноморского побережья и районов около буровых площадок к западу от Александрии (1991-1992 годы), нефтяная компания "Шелл".
They should also remove non-strategic nuclear weapons from deployed sites. Им следует также вывести нестратегическое ядерное оружие с развернутых площадок.
Non-strategic nuclear weapons should also be removed from deployed sites. Нестратегическое ядерное оружие также следует вывезти с площадок развертывания.
Landing sites and airfield facilities upgraded as per aviation safety recommendations Усовершенствование в соответствии с рекомендациями по вопросам авиационной безопасности посадочных площадок и аэродромных сооружений
6 airfields in 6 locations, 8 airstrips and 14 helicopter landing sites maintained and repaired across the Mission area. По всему району Миссии обслуживалось и ремонтировалось 6 аэродромов в 6 местах расположения, 8 взлетно-посадочных полос и 14 вертолетных площадок.
Helicopter landing sites maintained in 24 locations across Darfur Количество вертолетных площадок, обслуживаемых в 24 пунктах в районе Дарфура
This includes the opportunity to contest real estate initiatives concerning religious structures and sites. Это включает возможность оспорить инициативы в области недвижимости в отношении религиозных структур и площадок.
The Mission had concluded the planning phase for the construction of the 2 new helicopter landing sites. Миссия завершила работу по планированию строительства 2 новых вертолетных площадок.
An initial review of best available practices and technologies was undertaken and eleven demonstration sites were identified. Был проведен первоначальный обзор существующих передовых видов практики и технологий, и были определены 11 демонстрационных площадок.
Name and location of destruction sites that will be used. Название и местоположение ликвидационных площадок, которые будут использованы.
This includes a commitment in our Race Equality Statement to specifically fund transit sites for Gypsies/Travellers. Это включает обязательство, содержащееся в нашем Заявлении о расовом равенстве, о конкретном финансировании транзитных площадок для цыган/тревеллеров.
We shall continue to provide funding for Gypsy/Traveller sites to local authorities through local government settlements in 2010/11. Мы будем продолжать выделять средства в 2010/11 году местным властям для создания площадок для цыган/тревеллеров в рамках соглашений с местными органами управления.
In 2008/09 funding was allocated for schemes that should deliver 120 new or additional pitches and refurbishment work to 32 sites. В 2008/09 году было выделено финансирование на проекты по созданию 120 новых или дополнительных площадок и переоборудование 32 площадок.