Английский - русский
Перевод слова Side
Вариант перевода Берегу

Примеры в контексте "Side - Берегу"

Примеры: Side - Берегу
It's on the other side of the river. Это на другом берегу реки.
Pull us into the side. Тащи нас к берегу.
Go to the other side. Идем к другому берегу.
The boat's on the wrong side of the water. На этом берегу нет лодок.
We're on the East side of the Mississippi. Мы на восточном берегу Миссисипи.
Which side are we again? А мы на каком берегу?
On the other side of the creek. На другом берегу ручья.
Meet you on the other side. Встретимся на другом берегу.
Boss, the other side is lined with Yamana soldiers. Командир, на другом берегу полно яманских солдат.
Denmark-Norway took over Kautokeino, Karasjok and Utsjoki on the north side of the Tana River (Polmak). Передача Дании-Норвегии района Каутокейно, Карашок и Утсйоки на северном берегу реки Тана (Полмак).
During the colonial era, the Portuguese built a watch tower called Castella de Aguada on the northern side. В колониальный период португальцы построили на северном берегу залива наблюдательную башню Кастелла де Агуада.
In 1615 the Dutch built the first semi-permanent whaling station in Spitsbergen at the mouth of Schoonhoven (Recherche Fjord), on the south side of Bellsund. В 1615 году голландцы построили первую полупостоянную китобойную станцию на Западном Шпицбергене в устье Решерш-фьорда, на южном берегу Белльсунна.
The mine was built on the western side of the Kondoma River, while all vital infrastructure such as housing, roads and railroads, remained on the eastern side. Шахта расположилась на западном берегу реки Кондома, в предгорье, в то время как вся инфраструктура (поселения, дорога, ж.д.) остались на восточном берегу.
It's the Japanese on the other side of Ussuri. Японцы на том берегу Уссури.
We said goodbye on the Greendale side of Sweetwater River. Мы попрощались на берегу Свитуотер.
Or on the Nicaraguan side of the river. На берегу со стороны Никарагуа.
The Abbey Notre Dame des Neiges is located 3km from L'Etoile (Ardeche side). В прошлом Элитный Отель, пансионат л'Этуаль был построен в харахтерном для 30-х годов архитектурном стиле. Большой зеленый сад на берегу реки Aлье (Allier).
In 1613 French, Basque, and Dutch whaling ships resorted to Safehaven (Trygghamna) on the north side of Isford or in Green Harbour on the south side of the fjord. В 1613 году французские, баскские и голландские китобойные суда прибыли в Сафехавен на северном берегу Ис-фьорда и Зелёную Гавань на южном берегу фьорда.
The girl waits on the pretty side, and the crab explores the ugly, rocky, horrible side. Девушка ждущая На прекрасном берегу моря, и только мерзкие крабы лазят, бесчуственные, ужасные.
Bunkers for coal's storage were built on the eastern side of the Kondoma River. На правом (восточном) берегу Кондомы возникли бункеры для перевалочного складирования угля.
When Simmerson spots a small French patrol on the other side of the river, he orders Lennox to take a small detachment and drive them off. Симмерсон замечает небольшой французский патруль на другом берегу реки и приказывает Ленноксу во главе небольшого отряда прогнать французов.
The road ends on the south side of the Yukon River, so a boat trip or an ice road is also needed to reach Tanana. Дорога закончится на южном берегу Юкона, таким образом для того, чтобы попасть в Танану будет необходима речная переправа.
Huck is given shelter on the Kentucky side of the river by the Grangerfords, an "aristocratic" family. Гек находит приют на кентуккском берегу реки у Грэнджерфордов - одной аристократической семьи.
Seeka Boutique Resort is located on a Patong hill side where you can escape from the busy crowds of central Patong Beach. Этот курорт, укрывшийся в пышных тропических лесах на берегу Андаманского моря, находится всего в 5 минутах езды от оживлённого пляжа Патонг-Бич.
This particular section of tunnel was never completed; the metro network is now completely located on the western side of the river. Эта часть трассы так никогда и не была пущена, ныне вся сеть расположена на правом берегу реки.