Our hotel is ideal for business travellers, seminar participants and guests who enjoy short sports breaks. |
Наш отель идеально подходит для деловых поездок, участников семинаров и гостей, которым нравится небольшой спортивный отдых. |
The deferral is usually granted by the seller for a short (up to one month) term. |
Отсрочка обычно предоставляется продавцом на небольшой (до месяца) срок. |
The Committee succeeded in raising considerable funds within a short span of time. |
Комитету удалось собрать значительные средства за небольшой промежуток времени. |
A short supplementary report was submitted on 22 March 1968 and amended in June 1968. |
Небольшой дополнительный доклад был представлен 22 марта 1968 года, небольшие поправки были внесены в него в июне этого же года. |
Oleg Vorontsov - a short survey with photos. |
Олег Воронцов - небольшой отчёт с фотографиями. |
In addition, Jon Lord played a short tour of Germany in May 1999 to promote the album. |
Кроме того, Джон Лорд организовал небольшой тур по Германии в мае 1999 года для продвижения альбома. |
The album contains a booklet with a short history of the Ramones, including the release dates of all their albums. |
Альбом содержит буклет из 50 страниц с небольшой историей Ramones, включая даты выпуска всех их альбомов. |
That's why we are always ready to solve any problem in a short space of time. |
И поэтому мы готовы за небольшой срок решить любую задачу. |
Now, a short film about those pitiable creatures so in need of our charity. |
А теперь небольшой фильм об этих жалких созданиях, так нуждающихся в нашем милосердии. |
And from there, it's a short step to the inevitable conclusion that all of this... |
А отсюда лишь небольшой шаг до неизбежного вывода, что все это... |
I scribbled a short text about Robinson Crusoe. |
Я написал небольшой текст о Робинзоне Крузо. |
Andy and Bobby want you to finance their short film. |
Энди и Бобби хотят, чтобы ты спонсировал их небольшой фильм. |
Former Agent McCallister will take over while I take a short break. |
Бывший агент МакКалистер будет за координатора, пока я возьму небольшой перерыв. |
So we can make a short test with you. |
Итак мы можем провести с вами небольшой эксперимент. |
And I would like to share one short vignette. |
Хочу поделиться с вами небольшой историей. |
Perhaps she's worth a short delay. |
Быть может, она стоит небольшой задержки. |
We will now take a short break and post the current standings. |
Теперь сделаем небольшой перерыв и составим турнирную таблицу. |
I've replaced the 40 pages you wanted to cut with a short chapter. |
Я заменил 40 страниц, которые вы хотели убрать, небольшой главой. |
Your Honor, we request a short recess to talk with the plaintiff's attorney. |
Ваша честь, мы просим небольшой перерыв для переговоров со стороной истца. |
We said it would be just for a short period until the 26. |
Мы решили, что она будет запущена на небольшой срок, до 26-го. |
After a short interval, the helicopter returned to Mehran and continued hovering over the town until 1330 hours. |
Через небольшой промежуток времени вертолет вернулся в Мехран и продолжал кружить над городом до 13 ч. 30 м. |
Concluding the paper is a short section on the proposed allocation of resources. |
Завершает документ небольшой раздел, посвященный предложениям в отношении распределения ресурсов. |
The TES programme for the countries of the former Soviet Union (TES-FSU) comprises courses of medium and short duration. |
Программой ПЕС для стран бывшего Советского Союза (ПЕС-БСС) предусматриваются учебные курсы средней и небольшой продолжительности. |
I've come to ask for a short extension. |
Я пришла просить о небольшой отсрочке. |
Excluded owing to short duration of stay of contingent personnel and status of unliquidated obligations for this purpose. |
Не предусматривается ввиду небольшой продолжительности пребывания личного состава контингентов в районе миссии и положения дел в том, что касается непогашенных обязательств в этой связи. |