Английский - русский
Перевод слова Selling
Вариант перевода Продавая

Примеры в контексте "Selling - Продавая"

Примеры: Selling - Продавая
Toward the end of his life he defrauded stamp collectors by selling them forgeries. К концу своей жизни он обманывал коллекционеров почтовых марок, продавая им подделки.
Many remained as small businessmen, working as camel drivers, merchants and hawkers, selling goods between small rural communities. Многие остались, как мелкие предприниматели, работая в качестве погонщиков верблюдов, купцов и торговцев, продавая товары малым сельскими общинам.
From 2004 to 2008 he extensively invested, buying and selling his own assets. С 2004 по 2008 гг. активно инвестирует, покупая и продавая собственные активы.
Andrew Gormley (former Shai Hulud drummer) was also at the show selling Kiss It Goodbye demos. Andrew Gormley (бывший барабанщик Shai Hulud) также был на шоу, продавая демо Kiss It Goodbye.
T'Chaka funded his country's education by occasionally selling off minuscule quantities of the metal. Т'Чака финансировал образование своей страны, иногда продавая незначительные количества металла.
She opened a small boutique near Melrose Avenue, selling clothing she designed while she pursued her acting career. Она открыла небольшой бутик возле Мелроуз-авеню, продавая одежду, которую она спроектировала, в то время как она занималась своей актерской карьерой.
After the film, Kinkade earned his living as a painter, selling his originals in galleries throughout California. После фильма Кинкейд решил зарабатывать как художник, продавая свои оригиналы в галереях по всей Калифорнии.
The Dutch were helping the American rebels by selling them guns and gunpowder from their ports in the Caribbean. Голландцы помогали американским повстанцам, продавая им оружие и порох из портов на Карибах.
Well, the police department raised money By selling these beefcake calendars. Ну, полицейские собирали деньги, продавая календари с мужским обнажением.
To make the human environment more safe and comfortable by producing and selling safety glass products. Сделать человеческую окружающую среду более безопасной и более удобной, производя и продавая изделия из безопасного стекла.
By profession he was a graphic artist, but he realized that he could make more money by selling foundry type. По профессии он был графическим дизайнером, но он осознавал, что может заработать больше денег, продавая шрифт, отлитый в словолитне.
He could... do anything, and he chooses to work here selling paper. Он способен... на всё, и он выбирает работу здесь продавая бумагу.
Supported myself selling grilled cheese in the parking lot. Деньги зарабатывал, продавая сыр-гриль На парковке.
After that, he got rich selling doughnuts to the poor. После этого он разбогател продавая пончики беднякам.
I want to make a lot of money selling your face chemicals. Хочу заработать кучу денег, продавая вашу косметику.
We can make money selling Bobby Cobb official penny cans. Мы можем сделать деньги, продавая Бобби Кобб банки официальных копейки.
I can make more profit by selling off its components. Я могу получить большую прибыль, продавая его компоненты.
The city says you're running a commercial operation out of a residence by selling your honey. Город утверждает, что вы занимаетесь торговлей за пределами местожительства, продавая ваш мед.
I began working as a traveling salesman, selling goat's milk, hens, roosters, and sheep. Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
Both companies prospered by establishing a standard and then selling upgrades or enhancements. Обе компании процветали, сначала устанавливая стандарт, а затем продавая обновленные или расширенные версии.
We did our first million-dollars-worth of trade by buying on 30 days and selling on 21. Мы сделали наш первый миллион покупая за 30 дней и продавая за 21.
Companies such as LifeLock and JPMorgan Chase have begun to capitalize on selling identity theft protection insurance. В результате бизнес по защите от кражи личности процветает, а компании типа LifeLock и JPMorgan Chase получают прибыль, продавая защиту от данного вида преступлений.
He financed his activities by selling his paintings. Зарабатывал на жизнь продавая свои картины.
Now, they aren't going to repay selling straw bags and clay pots. Ну, и, они не вернут их... продавая соломенные кошелки и глиняные горшки.
His father made a fortune by selling some sort of food in circular tins. Его отец сколотил целое состояние, продавая пищу в круглых банках.