| Then you're definitely not seeing the market. | Тогда ты точно не видишь рынок. |
| More unrest, more than you're seeing there... all of it. | Больше конвульсий, больше, чем ты видишь... все. |
| But don't think about what you are seeing. | Не думай о том, что видишь. |
| Daniel, we both know there's another reason why you're seeing me this way. | Дэниэл, мы оба знаем, что есть другая причина, по которой ты видишь меня в таком виде. |
| You're not seeing the big picture here, Freckles. | Ты просто полную картину не видишь, веснушка. |
| You're still not seeing what's right in front of you. | Ты всё ещё не видишь очевидных вещей. |
| Jess, pretend you're not seeing this... | Джесс, представь, что ты этого не видишь... |
| So you're seeing him right now. | Вот, ты уже его видишь. |
| You don't get it 'cause you're seeing red. | Ты не понимаешь этого, потому что ты видишь негатив. |
| It's like you're seeing it for the first time. | Будто все видишь в первый раз. |
| Kate, if you're seeing this... | Кейт, если ты видишь это... |
| You're not seeing the whole picture here. | Малдер, ты не видишь леса за деревьями. |
| Clotilde, are you seeing the same? | Клотильда, ты видишь тоже, что и я? |
| You're seeing the world for what it really is. | Видишь мир таким, какой он есть. |
| Please tell me you're seeing this, too. | Скажи, что ты тоже это видишь. |
| Are you seeing what I'm seeing, woman-wise? | Ты видишь, тоже, что я, в плане дамочек? |
| He's the one who should be here now, seeing what I'm seeing. | Он тот, кто должен быть здесь Видишь тоже что и я |
| Are you seeing what I'm seeing? | Ты видишь то же самое что и я? |
| Keith, are you really not seeing what it is I'm seeing? | Кит, неужели ты и правда не видишь того же, что и я? |
| Thadeous, are you seeing what I'm seeing? | Тедиос, ты видишь то же что и я? |
| Carrie, are you not seeing the opportunity here? | Кэри, неужели ты не видишь какие здесь возможности? |
| ~ SHE LAUGHS ~ Is there? Well, 60-odd years not seeing someone, there's bound to be one or two... | Когда больше 60 лет кого-то не видишь, непременно будет один или два... |
| What are you seeing in there? | Что же такое ты там видишь? |
| No, but I feel like you're just seeing him at a time where he's not at his best. | Да, но мне кажется, ты видишь его, когда он не в лучшей своей форме. |
| Not for you, I suppose, you're seeing the younger versions of him, running around, having adventures. | Не для тебя, полагаю, ты видишь более молодую его версию, мотаетесь в поисках приключений. |