You're seeing the flower of the future. |
Ты видишь цветы будущего. |
Barbie, you seeing this? |
Барби, ты видишь это? |
Claire, are you seeing this? |
Клер, ты это видишь? |
What do you mean you're seeing him? |
Что значит - видишь? |
Are you seeing any dead celebrities right now? |
Ты сейчас тоже их видишь? |
You are seeing something, aren't you? |
Ты что-то видишь, верно? |
Carter, are you seeing this? |
Картер, ты видишь? |
What are you seeing? |
А что ты видишь? |
I hope you're seeing this. |
Надеюсь, ты это видишь. |
You're seeing things, aren't you? |
Ты видишь что-то, да? |
You're seeing with your own eyes. |
Ты видишь своими глазами. |
Well, you're seeing me now. |
Ты сейчас меня видишь. |
What are you seeing? |
Что ты видишь? МИЛЛЕР: |
Are you seeing this? |
Ты тоже это видишь? |
You're seeing only a slice of me! |
Видишь ты только частицу меня! |
Have you been seeing strange things? |
Ты видишь странные вещи? |
You seeing anything out here at all? |
Ты что-нибудь видишь здесь? |
You're seeing ghosts, Epps? |
ты видишь призраков, Эпс? |
What are you seeing, Simon? |
Что ты видишь, Саймон? |
What's going on, Gwen, you seeing ghosts? |
Что Гвен, видишь призраков? |
Are you still seeing him? |
Ты до сих пор видишь его? |
Saul, are you seeing this? |
Сол, ты это видишь? |
Kate, are you seeing this? |
Кейт, ты это видишь? |
Command, are you seeing this? |
Аманда, ты это видишь? |
So, what are you seeing? |
Ну, что ты видишь? |