| You're seeing the flower of the future. | Ты видишь цветы будущего. |
| Barbie, you seeing this? | Барби, ты видишь это? |
| Claire, are you seeing this? | Клер, ты это видишь? |
| What do you mean you're seeing him? | Что значит - видишь? |
| Are you seeing any dead celebrities right now? | Ты сейчас тоже их видишь? |
| You are seeing something, aren't you? | Ты что-то видишь, верно? |
| Carter, are you seeing this? | Картер, ты видишь? |
| What are you seeing? | А что ты видишь? |
| I hope you're seeing this. | Надеюсь, ты это видишь. |
| You're seeing things, aren't you? | Ты видишь что-то, да? |
| You're seeing with your own eyes. | Ты видишь своими глазами. |
| Well, you're seeing me now. | Ты сейчас меня видишь. |
| What are you seeing? | Что ты видишь? МИЛЛЕР: |
| Are you seeing this? | Ты тоже это видишь? |
| You're seeing only a slice of me! | Видишь ты только частицу меня! |
| Have you been seeing strange things? | Ты видишь странные вещи? |
| You seeing anything out here at all? | Ты что-нибудь видишь здесь? |
| You're seeing ghosts, Epps? | ты видишь призраков, Эпс? |
| What are you seeing, Simon? | Что ты видишь, Саймон? |
| What's going on, Gwen, you seeing ghosts? | Что Гвен, видишь призраков? |
| Are you still seeing him? | Ты до сих пор видишь его? |
| Saul, are you seeing this? | Сол, ты это видишь? |
| Kate, are you seeing this? | Кейт, ты это видишь? |
| Command, are you seeing this? | Аманда, ты это видишь? |
| So, what are you seeing? | Ну, что ты видишь? |