| Speckles, are you seeing this? | Спеклс, ты видишь это? |
| What are you seeing, Baumann? | Что ты видишь, Бауман? |
| Seeing that we're a couple of old men here... | Как видишь, мы - парочка стариков... |
| SEEING YOU SEE PARIS FOR THE FIRST TIME, | Увидеть, как ты впервые видишь Париж. |
| You're seeing differently. | Ты теперь видишь все другими глазами. |
| At seeing me again? | От того, что видишь меня? |
| So what are you seeing? | И что ты там видишь? |
| You seeing what I'm seeing? | Ты тоже это видишь? |
| Are you... seeing what I'm seeing? | Ты это тоже видишь? |
| TAO, you seeing what I'm seeing? | Командир, ты это видишь? |
| What, are you seeing something bad? | Ты видишь что-то плохое? |
| And are you seeing this? | А это ты видишь? |
| What are you seeing, Eric? | Что видишь, Эрик? |
| You're not seeing us. | Ты не видишь нас. |
| Maggie, you seeing this? | Мэгги, ты видишь это? |
| Wait, are you seeing him right now? | Ты его и сейчас видишь? |
| Comm One, are you seeing this? | Ты вы видишь это? |
| Are you seeing how tight this is? | Видишь, как тут тесно? |
| Michael, are you seeing this? | Ты видишь это, Майкл? |
| You're seeing her already? | Ты ее уже видишь? |
| Why aren't you seeing that? | Почему ты не видишь это? |
| Honey, what are you seeing? | Дорогая, что ты видишь? |
| You're seeing it every day. | Ты видишь это каждый день. |
| Berta, are you seeing this? | Берта, ты это видишь? |
| Are you seeing him now? | Ты сейчас видишь его? |