Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видишь

Примеры в контексте "Seeing - Видишь"

Примеры: Seeing - Видишь
Hang, on, Tripp, you're not seeing what I'm seeing. Трипп, ты не видишь того, что вижу я.
I'm not seeing what you're seeing. Я не вижу того, что видишь ты.
You're only seeing what's in front of you. Ты видишь только то, что находится перед тобой.
You're seeing what I'm seeing. Ты видишь то же, что и я.
You're not seeing me, you're seeing Lilli's wigs and makeup, I'm somewhere hidden underneath. Ты не видишь меня, это парики и грим Лилли, я спрятана глубоко за.
You're seeing the involuntary muscle movements of your own eyes. Ты видишь непроизвольные движение глазных мускулов.
You need to tell me what you're seeing out there... Скажи мне, что ты там видишь...
You're not seeing things that aren't there. Ты не видишь вещи, которых здесь нет.
Sarah, honey, you're seeing things, people that aren't there. Сара, дорогая, ты видишь предметы, людей, которых здесь нет.
What you're seeing right now, we call that the big picture. То, что ты видишь сейчас, мы называем полная картина.
But seeing as you're leaving... Как видишь, я не вооружен.
I can't see what you're seeing. Я не вижу то, что ты видишь.
What you are seeing is not real. То, что ты видишь, нереально.
I don't want to talk about you seeing a dead woman. Я не хочу говорить о том, что ты видишь мёртвую женщину.
I know you're seeing this. Я знаю, что ты нас видишь.
It's just seeing those chickens with an empty stomach. Ты курицу видишь в пустым желудку.
It's like looking up at the sky and seeing only one... Словно глядишь в небо и видишь...
You're not the only one seeing things. Не только ты один видишь всякое.
They are just dating and you are already seeing children. Они едва встречаться начали, а ты уже внуков видишь.
Same thing you're seeing in my eyes. И то же ты видишь в моих.
When the seeing is bad the image of Mars blurs and distorts and you have to ignore what you've observed. Когда видимость плохая, изображение Марса размывается и искажается, и приходится игнорировать то, что видишь.
Been seeing me in your dreams? Может быть, ты видишь меня в снах?
You see, the person that Nancy is seeing is me. Видишь ли, человек, с которым встречается Нэнси, это я.
Not to mention seeing me every day. Дедушку с папой каждый день видишь.
You feel inadequate seeing a house that's fancier than yours. Ты чувствуешь себя неполноценным, когда видишь дом лучше своего.