| Tourism is a prime potential growth sector. | Наиболее перспективной с точки зрения роста является туристическая отрасль. |
| The sector of science and technology is promising. | Наука и техника - это отрасль, которая является двигателем дальнейшего прогресса. |
| To help revive the education sector the Strategic Education Plan 2004-2006 was developed. | Был разработан Стратегический план в области образования на 2004 - 2006 годы, призванный возродить данную отрасль. |
| Fisheries constitute a sector that holds considerable potential for the diversification and development of the economies of least developed countries. | Рыболовство представляет собой отрасль экономики, которая обладает значительным потенциалом диверсификации и развития в наименее развитых странах. |
| Thirdly, reindeer herding as a sector of the agricultural economy does not exist in the agricultural register of the Irkutsk Oblast. | В-третьих, оленеводство как отрасль сельского хозяйства не фигурирует в сельскохозяйственном реестре Иркутской области. |
| Sound public policies on and investments into the forest sector are central but not enough. | Разумная государственная политика в лесной отрасли и инвестиции в эту отрасль имеют ключевое значение, однако этого недостаточно. |
| Technical assistance is necessary in many countries to enable the fishery sector to fulfil its potential. | Для того чтобы рыбопромысловая отрасль смогла полностью реализовать свой потенциал, многим странам необходима техническая помощь. |
| The Government is currently focused on ensuring that the diamond sector complies with the Kimberly Process Certification Scheme. | Правительство сейчас целенаправленно добивается того, чтобы алмазная отрасль функционировала в соответствии с Системой сертификации в рамках Кимберлийского процесса. |
| The mining sector makes an invaluable contribution to the country's economy. | Неоценимый вклад в экономику страны вносит отрасль горнодобывающей промышленности. |
| The project is of special importance to those countries planning to develop their nuclear energy sector. | Этот проект имеет особое значение для стран, планирующих развивать отрасль ядерной энергетики. |
| This sector provides the population with food and various industries with raw materials. | Эта отрасль обеспечивает население необходимыми продуктами питания, а различные отрасли промышленности - сырьем. |
| New players and investors are steadily entering the sector. | В отрасль входят все новые игроки, новые инвесторы. |
| In fact, the move will not resolve the country's energy problems in the absence of enormous inflows of investment to the sector. | Этот шаг не решит энергетических проблем страны при отсутствии огромного притока инвестиций в эту отрасль. |
| These clubs grew up to become a thriving sector of the economy. | Конный спорт превратился в развитую отрасль индустрии. |
| At the time, there were already projects underway for artificial satellites and it was clear that cosmic research was an emerging sector. | В то время уже набирали обороты проекты искусственных спутников, и было ясно, что космические исследования - перспективная отрасль. |
| In terms of diversification the services sector holds attractions. | Что касается диверсификации, то привлекательной является отрасль услуг. |
| The sector lacks the resources to tackle these problems. | Средств для решения этих проблем отрасль не имеет. |
| We are happy to accommodate African fishermen in our country because they share their knowledge with us, thereby boosting our fishery sector. | Мы с радостью принимаем в нашей стране африканских рыбаков, потому что они делятся с нами своими знаниями и тем самым укрепляют нашу рыболовную отрасль. |
| European Union enlargement will have mixed repercussions for the Ukrainian transport sector. | Расширение ЕС будет фактором противоречивого влияния на украинскую транспортную отрасль. |
| For all purposes relating to labour relations in State institutions, the labour sector shall be represented by a single organization. | По всем вопросам трудовых отношений в государственных учреждениях отрасль трудовой деятельности должна представлять только одна организация . |
| The proportion of State funding in overall investment in the transport sector is steadily declining. | Их доля в общем объеме инвестиций в транспортную отрасль постоянно сокращается. |
| The insurance sector plays an important role in risk assessment and creates effective economic tools for increasing safety standards and preventing accidents. | Страховая отрасль играет важную роль в оценке рисков и создает эффективные экономические рычаги, способствующие повышению норм безопасности и предотвращению аварий. |
| Today it looks like a mosaic in which each insurance sector preserves its own characteristics. | Сегодня она представляет собой своего рода мозаику, в которой каждая отрасль страхования сохраняет собственные характеристики. |
| Explaining that the use of mercury in products constituted an important sector, he said that a selective approach was required. | Пояснив, что использование ртути в продуктах представляет собой важную отрасль, он указал на необходимость селективного подхода. |
| Logistics is an industrial sector that is rapidly growing. | Логистика - это отрасль промышленности, которая быстро развивается. |