The Secretary, Ministry of Statistics and Programme Implementation, Government of India, is the Chairman of the Group. |
Председателем Группы является секретарь министерства статистики и выполнения программ правительства Индии. |
The statement is signed by the Secretary of the Ministry of Earth Sciences, Government of India. |
Эта ведомость была подписана секретарем министерства землеведения правительства Индии. |
Second, then First Secretary, Ministry of Foreign Affairs, Second European Department, Division of Regional Cooperation. |
Второй и затем первый секретарь отдела регионального сотрудничества Второго европейского департамента Министерства иностранных дел. |
He was nominated by Ambassador Issmail Chanfi, Secretary General of the Ministry of Foreign Affairs. |
Его кандидатуру выдвинул посол Иссмаил Шанфи, генеральный секретарь Министерства иностранных дел. |
The Principal Secretary and Director Generals make up the ministry's management team. |
Главный секретарь и генеральные директоры составляют управленческую команду министерства. |
The Commission is currently chaired by a former Secretary General of the Department of Foreign Affairs. |
В настоящее время Комиссию возглавляет бывший Генеральный секретарь Министерства иностранных дел. |
A year later he was promoted as the Secretary of the Ministry of Trade, Industries and Forests. |
Год спустя его назначили секретарём Министерства торговли, промышленности и лесного хозяйства. |
In January 1919 he became Joint Parliamentary Secretary to the Ministry of Munitions. |
В январе 1919 года стал парламентским секретарем Министерства боеприпасов. |
To all citizens of Japan, Secretary of Ministry of Self Defense, Mr. Takita has an important announcement to make. |
Для всех граждан Японии, секретарь Министерства Самообороны, учитель Такита имеет важное сообщение. |
After the war, Macovescu was the General Secretary of the Ministry of Information of Romania in 1945-1947. |
После войны, в 1945-1947 годах, Маковеску был генеральным секретарём министерства информации Румынии. |
Reporter Ana Luiza is interviewing the Security Secretary, who has just made a statement. |
Корреспондент Анна Луиза берет интервью у секретаря министерства безопасности. |
Secretary of State, Head of the Euro-Atlantic Department of the Ministry of Foreign Affairs (May 1991). |
Государственный секретарь, начальник Евро-атлантического департамента министерства иностранных дел (май 1991 года). |
I listened closely to the statement by the Foreign Secretary of India, Mr. Salman Haidar. |
Я тщательно выслушал выступление внешнеполитического секретаря министерства иностранных дел Индии г-на Слмана Хайдара. |
1979-1980 First Secretary at the Ministry of Foreign Affairs in Tunisia (Department of International Organizations). |
1979-1980 годы Первый секретарь министерства иностранных дел Туниса (Департамент международных организаций). |
Secretary to the Ministry of Women and Social Welfare of His Majesty's Government of Nepal. |
Секретарь Министерства по вопросам положения женщин и социального благосостояния Его Величества правительства Непала. |
This was rejected by the Secretary of the Ministry of Justice on 13 August 1997. |
Это ходатайство было отклонено статс-секретарем министерства юстиции 13 августа 1997 года. |
Mr. Thorvald Moe, the Deputy Secretary General of the Norwegian Ministry of Finance, delivered the keynote speech. |
С основным докладом выступил заместитель Генерального секретаря министерства финансов Норвегии г-н Торвальд Муэ. |
BOI functioned under the chairmanship of an Additional Secretary to the Ministry of Defence. |
Совет по расследованиям действовал под председательством заместителя Секретаря министерства обороны. |
Chief Secretary of Ministry of the Interior acts as the chair of the Board. |
Генеральный секретарь министерства внутренних дел выполняет функции председателя Консультативного комитета. |
These men are under orders from the Department of Homeland Security and the Secretary of Defense to take you to a secure location. |
Эти люди находятся здесь по приказу Министерства национальной безопасности и министра Обороны, чтобы спрятать тебя в безопасном месте. |
The opening session was chaired by Mr Claude Morel, Principal Secretary of the Ministry of Foreign Affairs (MFA). |
На открытии совещания председательствовал главный секретарь министерства иностранных дел (МИД) г-н Клод Морел. |
In that context, SIAC was one of a number of mechanisms providing for scrutiny of the Home Secretary's decisions. |
В этой связи упомянутая выше Комиссия является одним из механизмов, позволяющих контролировать решения министерства внутренних дел. |
On November 5, 2009, he was appointed the General Secretary of Information Systems at the Greek Ministry of Finance. |
5 ноября 2009 Диомидис Спинеллис был назначен генеральным секретарем по информационным системам Министерства финансов Греции. |
The Social Affairs Secretary Hugh Abbot... |
Глава Министерства социального развития, Хью Эббот... |
Under the supervision of the Secretary of State and the Minister of Labour, regional committees had been set up to monitor the employment of women. |
Под руководством Государственного секретаря и Министерства труда были созданы региональные комитеты в целях контроля над занятостью женщин. |