I mean, every second you're unhappy is a waste of time and that's a sin. |
Каждая секунда, что ты несчастлива - это потеря времени, а это грех. |
It takes about 1 second for a surface to be covered at a pressure of 300 µPa (2×10-6 Torr). |
Для того, чтобы покрыть поверхность при давлении 300 µPa (2⋅10-6 тор) требуется всего одна секунда. |
An extra second in the pits can cost a driver a place or two in this race. |
Лишняя секунда у бокса может стоить водителю позиции, а то и двух... |
36 hours... 47 minutes and 1 second! |
36 часов... 47 минут и 1 секунда! |
He had a second to form a judgment, maybe less. |
У него была секунда, чтобы составить мнение, а может и меньше, |
One extra second is one more danger. |
Одна лишняя секунда, и мы в опасности |
The women I love is in danger, and every second I spend arguing with you should be spent finding a way back to her. |
Женщина, которую я люблю, в опасности, и каждая секунда, что я провожу, споря здесь с тобой, должна быть потрачена на поиски дороги домой. |
Every hour, every minute, every second. |
Каждый час, минута, секунда. |
Pablo's entire lifespan measured about a second, compared to yours. |
Вся жизнь Пабло в сравнении с твоей - всего лишь секунда. |
'Cause every second you're with me is a chance to turn the tables... get the better of me. |
Потому что каждая лишняя секунда рядом со мной - шанс все переиграть... поймать меня врасплох. |
From the moment I met you till just now... seems like just a second ago. |
С момента, когда я встретил тебя и до сегодня... кажется, прошла всего секунда. |
Cary, do you have a second? |
Кери. У тебя есть секунда? |
It helped me realize something else during this project, is that recording that one second on a really bad day is extremely difficult. |
Это помогло мне осознать кое-что другое во время этого проекта, а именно то, что в ужасный день эта одна секунда действительно невыносима. |
Oliver, can I talk to you for a second? |
Оливер, можно тебя на секунда? |
Every day, every second, every breath. |
Каждый день, каждая секунда, каждый вздох. |
Just like every second I spend here with you? |
Как каждая секунда, проведённая здесь с тобой? |
Pheebs, you got a second? |
Фиби, у тебя есть секунда? |
We have a whole extra second to fill? |
У нас есть еще целая свободная секунда? |
Olivia, you got a second? |
Оливия, у тебя есть секунда? |
All I can think about is that last day, how every second played out. |
Все, о чем я могу думать, это тот последний день, каждая его секунда. |
Every second that you steal from my life, is wrong, and you know that. |
Каждая секунда, украденная у меня - это неправильно, и ты это знаешь. |
Every second gives more of them a chance to get... |
Каждая секунда дает им возможность убраться, |
Because every second I spend in the suburbs, I'm like, |
Потому, что каждая секунда, проведенная в пригороде, для меня как |
Look, do you have a second? |
Слушай, у тебя есть секунда? |
Dr. Bailey, you got a second? |
Др. Бэйли, есть секунда? |