Английский - русский
Перевод слова Scientist
Вариант перевода Ученый

Примеры в контексте "Scientist - Ученый"

Примеры: Scientist - Ученый
A Chinese scientist was appointed Chairman of the Working Group on Environment and Data Base. Китайский ученый был назначен Председателем Рабочей группы по окружающей среде и базе данных.
As a scientist, I reject that argument. Как ученый я отвергаю этот аргумент.
But as a scientist, I know that he did not. А как ученый, я это точно знаю.
Any reputable scientist would tell you that, love. Каждый уважающий себя ученый скажет тебе это, дорогуша.
A brilliant scientist, interested only in knowledge for its own sake. Блестящий ученый, работающий только для себя.
I'm prepared to accept that he's a qualified scientist. Я готова признать, что он дипломированный ученый.
When I met him a couple of weeks ago, he was like a scientist in a movie. Когда я встречался с ним пару недель назад, он выглядел как ученый из фильма.
You're not a scientist, you're a school teacher. Вы не ученый, вы простой школьный учитель.
As a scientist, I reach conclusions based on observation and experimentation. Как ученый, я основываю свои суждения на наблюдениях и экспериментах.
Doesn't take a rocket scientist to ID off dentals. Не нужен крутой ученый, чтобы идентифицировать зубы.
As far as the general public is concerned, he's a scientist specializing in navigational systems for communications satellites. Как считает широкая общественность, он ученый, специализирующийся на навигационных системах спутников связи.
So you're the scientist the German was on about. Ты и есть ученый, о котором говорила Немка. Да.
Now I'm no scientist, but those mice used to be a different colour. Хоть я и не ученый, но те мыши были другого цвета.
And I'm not a scientist, no Sir. А я не ученый, нет-нет.
I am a scientist, and I believe there is a profound contradiction between science and religious belief. Я ученый, и я уверен, что между наукой и религиозным верованием есть серьезное противоречие.
So a scientist is constantly asking questions, being sceptical. Следовательно ученый постоянно задает вопросы, сомневаясь.
In 1896, French scientist Henri Becquerel was working with uranium crystals and found ultraviolet light made them glow. 1896 году французский ученый јнри Ѕеккерель работал с кристаллами урана и обнаружил ультрафиолетовое излучение, придававшее им блеск.
My dear chap, I'm a scientist. Мой дорогой мальчик, я ученый.
Ne'eg, our foremost surgeon and scientist. Не'эг, наш ведущий хирург и ученый.
The scientist is dead, Yasim and Nadir are missing. Ученый мертв, Ясим и Надир пропали.
I'm not a scientist or a technician. Я не ученый и не лаборант.
I'm a scientist, but I hate bugs. Я ученый, но я ненавижу жуков.
This scientist wanted to save a select sample of humans from this change to preserve our kind as we once were. Этот ученый хотел спасти избранных людей от этого изменения чтобы сохранить наш вид таким, как мы когда-то были.
Said no good scientist, ever. Хороший ученый никогда не говорит "нет."
I am a scientist after all. В конце концов, я ученый.