A brilliant scientist by the name of Johann Schmidt. |
Блестящий ученый по имени, Иоганн Шмидт. |
Come on, Ross, you're a scientist. |
Ну же Росс, ты же ученый. |
And Cosima, a brilliant scientist, - just like you. |
И Косима, потрясающий ученый, как вы сам. |
Look, I get that you're a scientist, But this is no place for experiments. |
Послушайте, я понимаю, что вы ученый, но здесь не место для экспериментов. |
He's just a teeny little scientist with a shiny suitcase. |
Всего лишь крошечный малыш ученый с блестящим чемоданчиком. |
There is actually a scientist here at Oxford who studied this, Andrew Parker. |
В Оксфорде есть ученый, который изучал это, его зовут Эндрю Паркер. |
Walt's a scientist, scientists love lasers. |
Уолт - ученый. Ученым нравятся лазеры. |
The scientist who created the poison, Dr. Lu, is on site. |
Ученый, которая создала яд - доктор Лю - она здесь. |
No decent scientist would do that. |
Приличный ученый так бы и поступил. |
You, as a scientist, should be the first to appreciate that. |
Вы как ученый, должны быть первым, кто оценил бы это. |
Chancellor Lycus, Dr. McKay is the finest scientist we have. |
Канцлер Лэйкос, доктор МакКей лучший наш ученый. |
He is also a scientist, medical doctor and now - mountaineer. |
Он также ученый, врач, а теперь - альпинист. |
You are a poor scientist... Dr. Venkman. |
Вы - никудышный ученый, доктор Вэнкмэн. |
The scientist in me came uppermost. |
Ученый внутри меня взял верх надо мной. |
Surgeon, scientist, inventor, composer, it's a fantastic CV. |
Хирург, ученый, изобретатель, композитор - у тебя фантастическое резюме. |
It's like a doctor who's a scientist. |
Почти как доктор, только ученый. |
Our mad scientist here made the paper. |
Наш сумасшедший ученый попал в газеты. |
This eminent scientist and expert on Ancient Egypt had obtained a degree in physics aged only 16. |
Этот выдающийся ученый и специалист по Древнему Египту получил ученую степень по физике уже в 16 лет. |
This young man's a scientist too, but a humble assistant, working at the Botanical Gardens. |
Этот молодой человек тоже ученый, но пока лишь скромный ассистент, работающий в Ботаническом Саду. |
As one scientist to another, congratulations. |
Как один ученый другого, поздравляю вас. |
You see... Stiller is a scientist. |
Видите ли, Штиллер - ученый. |
I'm a scientist, not an alarmist. |
Я ученый, я не паникер. |
As a scientist, you should be aware. |
Как ученый, Вы должны это понимать. |
And then I learned from Doctor Jackson that you're also a brilliant scientist. |
И потом я узнал от доктора Джексона что вы еще и замечательный ученый. |
You couldn't be a scientist. |
Из тебя бы не получился ученый. |