A great scientist with a vivid imagination. | Большой ученый, не в меру живое воображение. |
Frankenstein was the name of the scientist who created the monster. | Франкенштейн - это ученый, который его создал. |
I am a scientist, and I believe there is a profound contradiction between science and religious belief. | Я ученый, и я уверен, что между наукой и религиозным верованием есть серьезное противоречие. |
Katherine Solomon: Noetic scientist, sister of Peter Solomon, aunt of Zachary Solomon. | Кетрин Соломон - ученый, сестра Питера Соломона, тетя Закари. |
Thor: I'm a neurosurgeon... a scientist. | Я нейрохирург... ученый. |
Brandon Fayette. Nina sharp's chief scientist. | Старший научный сотрудник у Нины Шарп. |
The work was carried out in close cooperation with a scientist and a farm adviser. | В этой работе активную помощь оказали научный сотрудник и консультант по аграрным вопросам. |
Chief Scientist, Department of Fisheries and Oceans | Главный научный сотрудник, Департамент рыбных запасов и ресурсов Мирового океана |
Scientist and Project Director (Indian Continental Shelf Project) | Научный сотрудник и руководитель проектов (Проект по индийскому континентальному шельфу) |
Presentations were made by the following panellists: Ann Maest, Managing Scientist, Stratus Consulting; and Ben Peachey, Communications Director, International Council of Mining and Metals. | С докладами выступили следующие члены группы: Анн Маест, руководящий научный сотрудник «Стратус консалтинг»; и Бен Пичи, директор по вопросам коммуникаций международного совета по делам горнодобывающей промышленности и металлов. |
We got a real rocket scientist here. | У нас тут настоящий космический специалист. |
In 1956 the German computer scientist Karl Steinbuch coined the word Informatik by publishing a paper called Informatik: Automatische Informationsverarbeitung ("Informatics: Automatic Information Processing"). | Термин нем. Informatik ввёл немецкий специалист Карл Штейнбух в статье Informatik: Automatische Informationsverarbeitung (Информатика: Автоматическая обработка информации) 1957 года. |
He is the lead scientist of the Icarus Project. | Он ведущий специалист на проекте Икарус |
Dr Frank Soltis, an IBM chief scientist, said IBM had solved power leakage problems associated with high frequency by using a combination of 90 nm and 65 nm parts in the POWER6 design. | Доктор Франк Солтис, главный научный специалист IBM, отметил, что компании удалось решить проблему утечек энергии на столь высокой частоте, применив комбинацию из 80-нм и 65-нм технологий. |
Xu Zerong, a social scientist trained at Harvard and Oxford, is serving a 13-year sentence in Guangdong Province for photocopying materials on Chinese military tactics during the 1950-53 Korean War. | Сюй Цзэжун - специалист в области общественных наук, получивший образование в Гарварде и Оксфорде - отбывает в настоящее время 13-летний срок в провинции Гуандон за фотокопирование материалов о китайской военной тактике времен Корейской войны 1950 - 1953 годов. |
I miss working with him, being a scientist, myself. | Я скучаю по работе с ним, я же и сама учёная. |
Mary is a scientist, and her specialist subject is color. | Мэри - учёная, её специальность - цвет. |
You're not a scientist? | Ты учёная? -Нет. |
And tragically in, a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal. | В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард. |
Anita Borg (January 17, 1949 - April 6, 2003) was an American computer scientist. | Анита Борг (17 января 1949 - 6 апреля 2003) - американская учёная в области компьютерных технологий и вычислений. |
The Chief Scientist is responsible for the design and management of the GEO-5 process. | Ответственность за формирование процесса ГЭП-5 и управление им возложена на Главного научного сотрудника. |
Australasian Professional Society on Alcohol and Other Drugs inaugural winner, Senior Scientist Award, 2004. | Австралазийское общество специалистов по вопросам алкоголя и других наркотиков, лауреат награды старшего научного сотрудника, 2004 год. |
As an acknowledgment his accomplishments, he was made a chief scientist at NASA. | Как подтверждение его достижений, Ижака взяли на должность главного научного сотрудника НАСА. |
In order to achieve this objective, UNEP plans to augment the capacity of DEWA by adding ten new staff members, including a Chief Scientist who will coordinate scientific work across all divisions and its inclusion in all subprogrammes. | В этой связи ЮНЕП планирует укрепить потенциал ОРПО, увеличив его штат на 10 сотрудников, включая старшего научного сотрудника, который будет координировать научную работу всех отделов и ее интеграцию во все подпрограммы. |
One of his activities as DOST Balik Scientist is to strengthen institutional capacities in remote sensing for climate change studies and for precision agriculture. | Его работа в качестве научного сотрудника ДНТ предусматривает также укрепление институционального потенциала в области дистанционного зондирования для изучения климатических изменений и в интересах применения точной агротехники. |
In 2000, three professors of this Faculty received the title of Honored Scientist of the Russian Federation. | В 2000 году три профессора ИФФ получили звание заслуженный деятель науки РФ. |
Mesrop Mashtots Medal (14 October 14, 2013) - in connection with the 70th anniversary of the NAS Honored Scientist of the Republic of Armenia (2003) Lenin Komsomol Prize (1970) - "for a series of studies on the theory of functions." | Орден Святого Месропа Маштоца (14 октября 2013) - в связи с 70-летием НАН РА Заслуженный деятель науки Республики Армения (2003) Премия Ленинского комсомола (1970) - за цикл исследований по теории функций. |
Mykhaylo S. KOLOMYICHENKO (1892-1973) - Honoured Scientist of Ukraine (1954), Professor (1936, without defending his Doctor's Dissertation), Head of the Department of Surgery-2 (1936-1950). | КОЛОМИЙЧЕНКО Михаил Сидорович (1892- 1973) - Залуженный деятель науки Украины (1954), профессор (1936, без защиты докторской диссертации), заведующий кафедрой хирургии-2 (1936-1950). |
Merited Scientist and Technologist of Ukraine, Academician of the Ukrainian Academy of Law Sciences, Doctor of Law, Professor, Head of the Chair of Civil Law Disciplines of the Academy of Municipal Management (Kyiv, Ukraine). | Заслуженный деятель науки и техники Украины, академик НАН и Академии правовых наук Украины, доктор юридических наук, профессор, директор Института экономико-правовых исследований НАН Украины (г.Донецк, Украина). |
Doctor of technical science, professor, Honored Scientist and Engineer of Ukraine. | Доктор технических наук, профессор, заслуженый деятель науки и техники Украины. |
Are you some kind of scientist? | Вы доктор каких-то наук? |
Oren Patashnik (born 1954) is a computer scientist. | Орен Паташник (англ. Oren Patashnik, род. 1954) - учёный, работающий в сфере компьютерных наук. |
Acton was a senior staff scientist with the Space Sciences Laboratory, Lockheed Palo Alto Research Laboratory, California. | Актон был старшим научным сотрудником в «Лаборатории космических наук» (Lockheed Corporation), штат Калифорния. |
Elguja Viktorovich Medzmariashvili. (born August 17, 1946, in Batumi, Georgia), Georgian scientist and military figure, Doctor of Military Science, Doctor of Technical Science, Professor, Major-General, academician of National Science Academy of Georgia. | Медзмариашвили Элгуджа Викторович (род. 17 августа 1946, Батуми, Грузия) - советский и грузинский учёный и военный деятель, доктор военных наук, доктор технических наук, профессор, генерал-майор, академик Национальной Академии Наук Грузии. |
He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. | Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии. |
In "frankenstein," a tortured scientist brings a spark of life to an odd collection of human and animal parts. | В "Франкенштейне" измученный ученный вдыхает искру жизни в странный набор частей тел людей и животных. |
Look, you're a scientist. | Ладно, ты ученный. |
I play like a scientist. | Нет, я ученный! |
In 2003, world-renowned virologist Robert G. Webster published an article titled "The world is teetering on the edge of a pandemic that could kill a large fraction of the human population" in American Scientist. | В 2003 году известный в мире вирусолог Роберт Вебстер опубликовал статью под названием «Мир качается на грани эпидемии, которая может уничтожить большую часть человеческой популяции» в журнале American Scientist. |
The term "rocket scientist" is sometimes used to describe a person of great intelligence since rocket science is seen as a practice requiring great mental ability, especially technically and mathematically. | В английском языке выражение «учёный в области ракетостроения» (англ. rocket scientist) иногда используется в переносном смысле, чтобы описать очень умного человека, так как ракетостроение рассматривается как практика, требующая больших умственных способностей, особенно в технической и математической областях. |
On July 28, 1977, the Zuiyō Maru carcass was commented upon in the international science magazine New Scientist. | 28 июля 1977 года о туше с «Дзуйё-мару» появилась статья в международном научном журнале New Scientist. |
For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. | В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника. |
Former lead bitcoin developer Gavin Andresen was hired by the foundation as "chief scientist." | Главный разработчик Bitcoin Гэвин Андресен имеет статус «главного научного специалиста» (англ. chief scientist). |
Perseus is the head scientist behind FULCRUM's effort to build their own Intersect. | Персей - главный исследователь во главе попыток ФУЛКРУМ создать собственный Интерсект |
When Norwegian traveller and scientist Thor Heyerdahl made up his mind to prove that even at the dawn of the human history the people made thousand miles long voyages on cane boats across the ocean, he studied the boat construction experience of the Titicaca Indians. | Когда норвежский путешественник и исследователь Тур Хейердал вознамерился доказать, что уже на заре человеческой истории люди совершали на тростниковых кораблях тысячемильные путешествия через океан, он изучил судостроительный опыт индейцев Титикака. |
The lead scientist or principal researcher, funded by his or her country, provides instrumentation (or fabrication plans) and data distribution. | В состав каждой группы входил ведущий ученый или главный исследователь, получавший финансовую поддержку от своей собственной страны, который предоставлял измерительную аппаратуру (или планы по изготовлению такой аппаратуры) и обеспечивал распространение данных. |
The game accommodates 2 to 4 players, each playing one of five possible specialists: dispatcher, medic, scientist, researcher, or operations expert. | В игре могут участвовать от 2 до 4 игроков, каждый из которых выполняет одну из ролей: диспетчер, медик, учёный, исследователь и строитель. |
so that each of us - explorer, scientist, cartoonist, singer, chef - can turn up the lights in their own way. | так чтобы каждый из нас: исследователь, ученый, мультипликатор, певец, повар - мог включить свет на собственномпути. |
I suppose you're an expert now that you're dating a scientist. | Полагаю, ты теперь эксперт, раз встречаешься с учёной. |
According to Google, she was a scientist. | Судя по гуглу, она была учёной. |
You've never dated a scientist before, have you? | Ты ведь никогда раньше не встречался с учёной? |
Did you always want to be a scientist, Erica? | Ты всегда хотела быть учёной, Эрика? |
Oseram foreigner Olin (Chook Sibtain) informs Aloy that the cultists are part of a group called the Eclipse, and indicates that Aloy was targeted due to her resemblance to an Old World scientist named Dr. Elisabet Sobeck (also voiced by Burch). | Олин из племени Озерам рассказывает Элой, что культисты являются частью группы, называемой «Затмением», и указывает, что Элой стала мишенью из-за её сходства с учёной из «Железного Мира» по имени доктор Элизабет Собек. |
He was a design scientist, if you like, a poet, but he foresaw all the things that are happening now. | Он был исследователем архитектуры, пожалуй, даже поэтом, но он предвидел все то, что происходит сейчас. |
In one, I used NASA supercomputers to design next-generation spacecraft, and in the other I was a data scientist looking for potential smugglers of sensitive nuclear technologies. | В одной я пользовался суперкомпьютерами НАСА для разработки космического корабля следующего поколения, а в другой - я был исследователем данных, ищущим потенциальных контрабандистов чувствительных ядерных технологий. |
After the war he became a British citizen, continued working for the Admiralty as a scientist, and also studied physics at the University of Oxford, receiving his PhD in 1951. | По окончании войны Компфнер работал исследователем в Британском Адмиралтействе, параллельно обучаясь в Оксфордском университете, где в 1951 году получил степень доктора философии. |
He was a visiting scientist at Princeton (1964-65), the University of Vienna (1970-71), and Boston University (1972). | Он провёл несколько лет приглашённым исследователем: в Принстоне (1964/65), Вене (1970/71), Бостонском университете (1972). |
The coxsackieviruses were discovered in 1948-49 by Dr. Gilbert Dalldorf, a scientist working at the New York State Department of Health in Albany, New York. | Вирусы Коксаки были описаны в 1948-1949 Гилбертом Даллдорфом (англ. Gilbert Dalldorf), исследователем из New York State Department of Health в Олбани (Нью-Йорк). |
According to the wife of a North Korean defector who worked for 20 years as a nuclear scientist at Yongbyon, safety standards there are dangerously lax. | По словам жены северокорейского перебежчика, который проработал в течение 20 лет в качестве ученого-ядерщика в Йонбене, стандарты безопасности там опасно низки. |
He also has a set of nuclear triggers, and he's forcing an ex-nuclear scientist by the name of Peter Evans to work for him. | У него также есть набор ядерных детонаторов, и он принуждает бывшего ученого-ядерщика по имени Питер Эванс работать на него. |
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist. | Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке. |
ATI was established as a collaborative project of the Office of the Chief Scientist, the city of Ashkelon, and private investors. | АТИ был учрежден в рамках совместного проекта Главного управления по науке города Ашкелон и частных инвесторов. |
What I'm most interested in as a scientist is the "how" of science. | Меня же как учёного больше всего интересуют в науке ответы на вопрос «как». |
As a scientist, I respect Pascal, but his condemnation of science shocks me. | Как ученый, я бесконечно преклоняюсь перед Паскалем. Но, как ученого, меня возмущает его приговор науке. |
I am a special agent with the Federal Bureau of Investigation, a career I chose after medical school, which promised a chance to further my aim as a scientist and as a seeker of justice in a science-based world. | Я спецагент Федерального Бюро Расследований, я выбрала эту работу после мединститута, что сулило мне дальнейшее развитие как ученого и человека, стремящегося к справедливости в мире, основанном на науке. |