Dominic Scott took a break from music after leaving the band Keane in 2001 to do an MSc in Economics from the London School of Economics. |
Доминик Скотт взял творческую паузу после ухода из Keane в 2001, чтобы выучиться по экономической специальности в London School of Economics. |
Therefore, the public value researcher Timo Meynhardt from the University of St. Gallen and HHL Leipzig Graduate School of Management uses the term to generally raise the question about organizations' contribution to the common good. |
Так Тимо Мейнхардт (Timo Meynhardt), немецкий ученый, исследующий концепт общественной ценности и занятый в университете Санкт-Галлена и Лейпцигской школе менеджмента (HHL Leipzig Graduate School of Management), использует этот термин, чтобы в целом поднять вопрос о вкладе организаций в общественное благосостояние. |
He received his Bachelor of Music Education degree from the Philadelphia College of the Performing Arts and his Masters in Education from Lehman College Graduate School. |
Получил степень бакалавра в музыке в Колледже исполнительных видов искусства Филадельфии, а также звание магистра в Lehman College Graduate School. |
Representative groups included The Four (also known as the Spook School), the Glasgow Girls and the Glasgow Boys. |
В группу входили художественные объединения The Four (известные как Spook School), а также Glasgow Girls и Glasgow Boys, являвшиеся представителями самобытного «Стиля Глазго». |
In 2014, Baker spent 28 days as a substitute teacher in some Maine public schools as research for his 2016 book Substitute: Going to School With a Thousand Kids. |
В 2014 г. Бейкер провел 28 дней в качестве заместителя учителя в некоторых государственных школах штата Мэн в качестве исследования для своей книги, вышедшей в 2016 году Substitute: Going to School With a Thousand Kids. |
He was educated at the Algemene Middelbare School (AMS) in Yogyakarta, majoring in history and Far Eastern languages, including Malay, Javanese and Sanskrit. |
Образование получил в Algemene Middelbare School (AMS) в Джакарте, где изучал историю и дальневосточные языки, в том числе, малайский, яванский языки и санскрит. |
She attended Marin Academy in San Rafael, California, and the John Woolman School in Nevada City, California. |
Училась Кэрри в частной школе - Марин Академии города Сан-Рафаэл (штат Калифорния) и школе Джона Вулмана (John Woolman School) в Невада-Сити (штат Калифорния). |
Thierry Breton (born 15 January 1955 in Paris) is a French businessman, a former Professor at Harvard Business School, and a former Finance minister of France. |
Тьерри́ Брето́н (фр. Thierry Breton; 15 января 1955, Париж) - французский бизнесмен, бывший профессор Harvard Business School и бывший министр финансов Франции. |
He was Professor Emeritus at the Ouro Preto Mining School (now part of the Federal University of Ouro Preto) and at the Federal University of Minas Gerais, in Belo Horizonte. |
Гимарайнш был почетным профессором в школе Ouro Preto Mining School (в настоящее время является частью университета Federal University of Ouro Preto) и в Федеральном университете Минас-Жерайс; в обоих учебных заведениях он преподавал геологические науки более 35 лет. |
The Ashcan School also known as The Eight and the group called Ten American Painters created the core of the new American Modernism in the visual arts. |
В школе мусорных ведер (Ashcan School), также известной как группа Восьми и в группе Десяти американских художников был создан костяк нового американского модернизма в изобразительном искусстве. |
A recent addition to records management education in the United States is the MARA - the Master of Archives and Records Administration degree program - offered by the San Jose State University School of Information. |
Недавним дополнением к образованию в сфере управления записями в США стала MARA - магистратура по управлению записями и архивами (Archives and Records Management), предложенная Факультетом библиотечной и информационной науки Университета штата в Сан-Хосе (San Jose State University School of Library and Information Science). |
King Edward VI made an important contribution to grammar schools, founding a series of schools during his reign (see King Edward's School). |
Существенный вклад в развитие grammar schools внёс Король Эдуард VI, в правление которого был основан ряд таких школ (Школа Короля Эдуарда, англ. King Edward's School). |
Dr. Benson was an osteopathic physician in Newark, New Jersey, an author of an original method for teaching Esperanto by pictures and owner of the Benson's School of Esperanto. |
Доктор Бенсон - автор оригинального изобразительного метода для изучения эсперанто и владелец Benson School of Esperanto. |
The first direct-to-video episode, "Valentine Days" was bundled with limited edition copies of School Days L×H. The second, "Magical Heart Kokoro-chan", was released on March 6, 2008. |
Первая OVA-серия «Valentine Days» поставлялась вместе с копией игры School Days L×H. Вторая, «Magical Heart Kokoro-chan», вышла 6 марта 2008 года. |
She has also taught at Harvard University and has conducted workshops in the NYU School of Education, Columbia Teachers College in New York and Tokyo, and elsewhere throughout the world. |
Она также преподавала в Гарварде и проводила семинары в NYU School of Education, Columbia Teachers College, а также в Токио и по всему миру. |
"Back to School (Mini Maggit)" was released as both a single and as an EP package; the single was released shortly before the EP. |
В виде сингла «Васк to School (Mini Maggit)» был выпущен раньше, чем в виде EP. |
U-KISS released their second mini-album Bring It Back 2 Old School in 2009 with its title song, I Like You which made them popular in Thailand. The third mini-album titled Conti UKISS launched Kiseop as the seventh member of the group. |
U-KISS выпустили свой второй мини-альбом «Bring It Back 2 Old School» в 2009 году с заглавной песней «I Like You», которая сделала их популярными в Таиланде. |
Following news on June 26 that the company would exhibit the game at Anime Expo 2012, JAST made an update to the June 1 announcement that School Days HQ had begun shipping. |
26 июня было сообщено, что компания представит игру на выставке Anime Expo 2012, а спустя день компания JAST сообщила о начале распространения School Days HQ. |
After a break from music, during which he completed an MSc in Economics from the London School of Economics, Scott formed a band with his Goodenough College friends Alistair Watson, Andrew Morgan and Benjamin Salmon. |
После перерыва с музыкой, во время которого он завершил обучение по экономической специальности в London School of Economics, он сформировал группу с его друзьями по колледжу Goodenough Алистером Уотсоном и Эндрю Морганом. |
Throughout her career, Fealy taught acting in many cities where she lived; early on with her mother, under names which included Maude Fealy Studio of Speech, Fealy School of Stage and Screen Acting, Fealy School of Dramatic Expression. |
Преподавала во многих городах, где проживала; включая в таких заведениях как, Maude Fealy Studio of Speech, Fealy School of Stage and Screen Acting и Fealy School of Dramatic Expression. |
The School Rumble: Third Semester episodes were released with special editions of volumes 21 and 22 of the School Rumble manga, the first on July 17 and the second on September 17, 2008. |
Серии School Rumble: Third Semester выпускались в комплекте со специальными изданиями 21-го и 22-го томов манги School Rumble, первая серия вышла 17 июля, вторая - 17 сентября 2008 года. |
From 1896 to 1898, she attended the New York School of Art (later Parsons, The New School), and attended Art Students League of New York from 1899 to 1901. |
С 1896 по 1898 год посещала New York School of Art (ныне Parsons School of Design), а с 1899 по 1901 год обучалась в Лиге студентов-художников Нью-Йорка. |
Fuller continues to perform and record, and is a faculty member of the New York State Summer School of the Arts (NYSSSA) School of Jazz Studies (SJS). |
Кёртис Фуллер продолжает давать концерты, на сегодняшний день он является членом School of Jazz Studies, которая является частью New York State Summer School of the Arts (NYSSSA). |
Although the term scolae grammaticales was not widely used until the 14th century, the earliest such schools appeared from the sixth century, e.g. the King's School, Canterbury (founded 597) and the King's School, Rochester (604). |
Хотя до начала XIV века термин scolae grammaticales не использовался, сами школы появляются уже в VI веке - например, King's School в Кентербери (основана в 597 году), и King's School в Рочестере (осн. в 604)... |
Camerer worked at Kellogg, Wharton, and the University of Chicago Booth School of Business before moving to Caltech in 1994. |
Камерер работал в Kellogg School of Management, Уортонской школе бизнеса и школе бизнеса Чикагского университета, прежде чем перейти в Калифорнийский технологический институт в 1994 году. |