Shelby dumped you because you're violent and she was scared. |
Шелби бросила тебя потому, что ты жесток и она тебя боится. |
Sophia's too scared to testify against him. |
София слишком боится давать показания против него. |
A reputation for not being scared of anything. |
Репутацию, при которой он не боится ничего. |
Who is scared to engage, who hides behind a children's cartoon. |
Кто боится открыться, кто прячется за детской мультипликацией. |
I do not think she's scared. |
Не думаю, что она боится. |
I can't be married to and have kids with someone who's scared of his own shadow. |
Я не могу быть замужем и иметь детей от того, кто боится своей собственной тени. |
There must be some familiar place for her to fall back on when she gets scared. |
Должно быть какое-то знакомое место для отступления, когда она боится. |
She's scared and she won't talk aboutit. |
Она боится, и она не будет говорить об этом. |
Because he's scared of leaving me here with Chuck. |
Потому что боится оставлять меня здесь с Чаком. |
Scared of being hungry and scared of being alone. |
Боится остаться голодной, боится остаться одной. |
One member of civil society stated, Our own government is scared to commit human rights violations in the presence of the United Nations. |
Один из представителей гражданского общества заявил: «Наше собственное правительство боится совершать нарушения прав человека в присутствии Организации Объединенных Наций. |
His daughter lives right here in New York, but he's too scared to even call her. |
Его дочь здесь, в Нью-Йорке, но он боится даже звонить ей. |
I think Luke is scared to be left in the house alone, and he's just pretending to be brave for you. |
Мне кажется, Люк боится оставаться дома один, и он лишь прикидывается храбрым для тебя. |
That's not it, he was just scared |
Нет, это не так Это страх, он боится |
So the Charlie she's scared of is in here, somewhere, killing people. |
Значит, Чарли, которого она боится, работает здесь, и он убивает людей. |
And right now, Joss is scared because you put doubts in her mind whereas before, there were none. |
И сейчас, Джосс боится, потому что ты заставил её сомневаться, хотя раньше сомнений у нее не было. |
And resourcefulness? Marie's scared of the police - |
Мари боится полиции, а я... |
That Frank, he's just scared you got it in for his son, is all. |
Этот Фрэнк просто боится, что ты навредишь его сыну. |
You see how scared he is of being judged? |
Видите как он боится быть осужденным? |
I won't have to, Nellie's scared of me now! |
Мне не придётся, Нелли теперь меня боится. |
Then why is Sara so scared of him? |
Тогда почему Сара так его боится? |
Why do you think Lilith is so scared of you? |
Почему, по-твоему, Лилит так тебя боится? |
The whole time I was in the tunnel, you're the only one that didn't seem scared of Cesar. |
За всё время, что я пробыл в тоннеле, ты - единственный, кто, похоже, не боится Цезаря. |
But he always goes, and he's scared, but he faces the challenge, and ultimately triumphs. |
Но он всегда отправляется, и он боится, сталкивается с проблемой, и в итоге побеждает. |
That ship that's controlling Irisa is scared of you, which means you are a threat. |
Этот корабль, контролирующий Ирису, боится тебя, это значит, что ты угроза. |