Sad clown is a tramp. |
Грустный клоун - это бродяга |
Sad clown want to kill somebody? |
Грустный клоун хочет кого-то убить? |
Most people, a majority of people, say sad. |
Оно и означает «грустный». |
But it's a sad fact of modern life that 1 in 2 marriages in the States ends in divorce, with the rest of the world not being far behind. |
Грустный факт современности в том, что половина пар в США разводятся, да и остальные страны не так далеко. |
Although I have briefly explored situations in a number of world trouble spots, the sad fact is that others appear to be gathering wind in their sails, ready to burst forth. |
Хотя я кратко остановился на ситуации в ряде горячих точек мира, грустный факт состоит в том, что, похоже, к ним в любую минуту могут присоединиться другие районы. |
Sad cries all the time. |
Грустный. Все время плачет. |
Sad, but nice. |
Грустный, но милый. |
Sad, but good. |
Грустный, но хороший. |
Sad bouquet in your white hands |
Грустный букет в ваших белых руках |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? |
Счастливый смайл, грустный, сонный? Кто-нибудь так делал? |
A garden in the rain Is peaceful and sad too |
Садподдождем умиротворенный и грустный одновременно |
Tell me... why are you so sad? |
Почему ты такой грустный? |