Because he's running! |
Потому что он бежит! |
He saw Oscar running. |
Он видел как Оскар бежит. |
But what's she running from? |
Но от чего она бежит? |
's running in place. |
Он бежит на месте. |
He's running from something, that's for sure. |
Он точно от чего-то бежит. |
No one is running anywhere. |
Никто никуда не бежит. |
Is he still running? |
Он все еще бежит? |
So where's he running to? |
Так куда же он бежит? |
A mouse running and stopping. |
Мышь бежит и останавливается. |
Well, Jack, the time's running very - |
Джек, время бежит очень - |
The dog is running after the squirrel. |
Собака бежит за белкой. |
He's up and running. |
Да, он поднялся и бежит. |
The one who was running... |
А вот этот, что бежит... |
A mouse running, and stopping. |
Бежит и вдруг останавливается мышь. |
Is Thunderclap running tonight? |
Раскат Грома сегодня бежит? |
You got a guy running for the bus. |
Кто-то за автобусом бежит. |
That's the reason he's running. |
Поэтому он и бежит. |
Where is she running to? |
Ну, куда она бежит? |
Atanarjuat's brother is running after you! |
Брат Атанарджуата бежит за тобой! |
He is running left. |
Он бежит налево. Оох! |
He's running from you. |
Он бежит от тебя. |
He's running up the stairs! |
Он бежит вверх по лестнице! |
Lokai is running past the crewmen's lounge. |
Локай бежит около салона. |
He's running up the street towards us. |
Бежит в вашу сторону. |
But running from what? |
Но бежит от чего? |