| 10-4. Unit 5, clarify running. | 10-4, пятый, поясните "бежит". |
| When one takes off, I just assume they start running again. | Когда один сваливает, я просто понимаю это так, что он опять бежит от чего-то. |
| The man who keeps running, never looking back. | Человека, который бежит, никогда не оглядываясь. |
| They've been slow running him just to get the odds up. | Он медленно бежит просто для того чтобы выросли ставки. |
| She's the one that's running, not me. | Вот кто бежит, не я. |
| Wonder what she's running from. | Интересно, от чего она бежит. |
| I want to see about that French horse that's running today. | Хочу взглянуть насчёт французской лошадки, что сегодня бежит. |
| Genny's running low, so... | Дженни бежит медленнее, так что... |
| Okay, he's up and running. | Да, он поднялся и бежит. |
| And. ladies and gentlemen. is he running. | И, леди и джентльмены, он бежит. |
| Then I saw my partner running over with the cash. | Потом я увидел, что мой напарник бежит с деньгами, а пушка была у меня в руке. |
| The current is weak or the stove is not running. | Поток слаб, или печь не бежит. |
| And Steve Prefontaine is running in the middle of the pack. | А Стив Префонтейн бежит в середине группы. |
| She keeps running and bringing hope to the hearts of people. | Всё бежит и надежду приносит в сердца. |
| If you see an ostrich running backwards, it looks like a person. | Если посмотрите, как страус бежит спиной - он будет выглядеть, как человек. |
| The meter's running, and I can't miss school again. | Счетчик бежит, а я не могу снова пропустить школу. |
| Now that you got electricity running through your veins, you might actually kill someone. | Теперь, когда у тебя по венам бежит электричество, ты можешь кого-то по-настоящему убить. |
| After the first lap, Jeff Roy is in the lead, running at an excellent pace... | После первого круга, лидирует Джефф Рой, бежит в отличном темпе. |
| Till he realizes That what he's running from is hisself. | Пока он не поймёт, что то, от чего он бежит - это он сам. |
| Certainly seems like she's running from something. | Определённо выглядит так, будто она от чего-то бежит. |
| No, but he is running towards us with alarming speed. | Нет, но он бежит к нам с вызывающей тревогу скоростью. |
| I came out and I saw Jim running for the stairs. | Одна. Вышла и увидела, что Джим бежит к лестнице. |
| It's why Lucifer's running - because he's weak. | Потому Люцифер и бежит - потому что он слаб. |
| He can hear water running through the pipes. | Он может слышать, как бежит вода через трубы. |
| It means that his running real fast, lets him time travel. | Это значит, что если он очень быстро бежит, то может перемещаться во времени. |