| It was dark and he just saw someone running. | Было темно, и он просто видел как кто-то бежит. | 
| They did hear her running down the street, screaming. | Они услышали, как она бежит по улице и кричит. | 
| In this, Shamekh is running towards camera, so the audio's better. | Тут, Шамех бежит в стороны камеры, поэтому звук лучше. | 
| Repeat, he's running loose. | Повторяю, Он бежит вне поля видения. | 
| I mean, we do have video of him running with a gun. | У нас есть запись, где он бежит с пистолетом. | 
| I saw them running back into the lounge after breaking the window. | Я видел, как кто-то бежит обратно в холл, после того, как разбил окно. | 
| He's running because he's a coward. | Он бежит, потому что он трус. | 
| There's a weird old man running after us. | За нами бежит какой-то чудной старик. | 
| I was in the alley when I heard Sergeant Renzulli transmit that the perp was running. | Я был в переулке, когда я услышал сержанта Рензулли передающего, что преступник бежит. | 
| I don't like the way he's running up court. | Мне не нравится, как он бежит по площадке. | 
| Yet she comes running over here, bursts in after a stranger... | И тем не менее она бежит сюда, мчится за незнакомцем. | 
| She said she heard the water running in the bathroom... | Она сказала, что услышала, как в ванной бежит вода... | 
| Ralph Walker is running with the leaders. | Ральф Уолкер бежит на равне с лидерами. | 
| Not sure, but she has help, possibly from the agents she's running. | Не уверена, что у нее есть помощники, возможно она бежит от агентов. | 
| I hear the fat kid running. | Я слышу, как бежит толстый мальчик. | 
| I'm glad I'm not the only one who's running behind. | Я рада, что я не единственная, кто бежит позади. | 
| Shut-in one minute, running the company the next. | То замкнута в себе, то минуту спустя бежит в компанию. | 
| She's running in a $15,000 claimer tomorrow at Keystone. | Она бежит в забеге на 15000 долларов завтра в Кейстоуне. | 
| That he's running for you to recover. | Что он бежит во имя выздоровления пани. | 
| As Paulie is running for me. I don't need anything. | Если Павел бежит для меня, то мне уже ничего не нужно. | 
| My brother's running, to beg the Virgin Mary to make Mom get well. | Мой брат сейчас бежит, чтобы просить матерь Божью о выздоровлении мамы. | 
| The guy spots her and starts running after her. | Парень, увидев ее, бежит следом. | 
| Bail-out on Druid Hill, 700 Block... suspect wearing gray sweats, running into the court. | Выпрыгнул на Друид Хилл, квартал 700... подозреваемый одет в серый спортивный костюм, бежит во двор. | 
| I am sensing that she's running from her ex. | Я ощущаю, что она бежит от своего бывшего. | 
| Always running... running, running from himself, running from boredom. | Всегда бежит... бежит, бежит от себя, бежит от скуки. |